"على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al agua potable y el saneamiento
        
    • al agua potable y al saneamiento
        
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Con frecuencia, las mujeres y las niñas, en particular las que viven en los países en desarrollo, no pueden acceder a la educación y a un empleo remunerado que les permitan salir de la pobreza porque no tienen acceso al agua potable y al saneamiento. UN كثيرا ما تُمنع النساء والبنات الصغيرات، وعلى الأخص في البلدان النامية، من تخليص أنفسهن من شرك الفقر عن طريق التعليم والعمل بأجر، وذلك بسبب عدم توافر فرص الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي.
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Experto independiente sobre la cuestión de las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el acceso al agua potable y el saneamiento UN الخبيرة المستقلة المعنية بالتزامات حقوق الإنسان ذات الصلة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    El acceso al agua potable y el saneamiento UN الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    La extrema pobreza y el acceso al agua potable y el saneamiento UN الفقر المدقع والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    El acceso al agua potable y el saneamiento sigue siendo un objetivo esencial para su país. UN ولا يزال توفير إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي هدفا أساسيا لبلدها.
    7/22. Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento UN 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Los derechos humanos y el acceso equitativo al agua potable y el saneamiento res. 6/8 18 UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي القرار 7/22 139
    7/22. Los derechos humanos y el acceso al agua potable y el saneamiento 65 UN 7/22- حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي 63
    Por ejemplo, mejorar los niveles de alfabetización de las madres y aumentar el acceso al agua potable y al saneamiento pueden contribuir más a elevar la tasa de supervivencia de los niños que sólo aumentar el acceso a los servicios de salud. UN فعلى سبيل المثال، قد يكون تحسين مستوى إلمام الأمهات بالقراءة والكتابة وزيادة إمكانيات الحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي أكثر مساهمة في تحسين معدل بقاء الأطفال على قيد الحياة من مجرد زيادة إمكانيات الاستفادة من المرافق الصحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus