"علينا أن نرحل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tenemos que irnos
        
    • Debemos irnos
        
    • tenemos que ir
        
    • tenemos que salir
        
    • deberíamos irnos
        
    Tenemos que irnos, Tenemos que irnos. Vamos, amigos. Open Subtitles علينا أن نرحل، علينا أن نرحل هيّا يا رفاق
    Tenemos que irnos de aquí. Vámonos, ahora. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نرحل فى الحال
    Tenemos que irnos, y rápido. ¿De acuerdo? Open Subtitles يجب علينا أن نرحل, وبسرعة, حسنا
    Tres son multitud, nene. Debemos irnos. Open Subtitles الثالث دائماً جبان يا صديقي علينا أن نرحل
    ¿Qué haces? ¡Sam, nos tenemos que ir! ¡Sam, corre! Open Subtitles ماذا تفعل هيا يا سام، علينا أن نرحل هيا يا سام
    No estás loco, pero tenemos que salir de aquí rápido. Open Subtitles , أنت لست مجنوناً لكني علينا أن نرحل من هنا سريعاً
    Tenemos que irnos pronto. No has hecho la maleta aún. Open Subtitles علينا أن نرحل قريباً وأنت لم تحزم أغراضي بعد
    Tenemos que irnos antes que alguien venga a buscarte. Open Subtitles علينا أن نرحل قبل أن يأتي إي أحدٍ للبحث عنك
    Tenemos que irnos. Hay un ejército de terrícolas viniendo a por nosotros ahora mismo. Open Subtitles علينا أن نرحل, هنالك جيش من الأرضيين قادمٌ إلينا الآن
    Una mañana mi madre llamó a la puerta y dijo Raj, guarda tus cosas, Tenemos que irnos". TED طرقت أمي باب غرفتي ذات صباح وقالت،" راج، اجمع أشياءك -- علينا أن نرحل."
    Ma'am, Lo lamento. Tenemos que irnos. tengo que llevarlos a casa. Open Subtitles آسف يا سيدتي لكن علينا أن نرحل
    Vincent, murió, Tenemos que irnos. Open Subtitles فنسينت، لقد مات يجب علينا أن نرحل
    - Vete. - Tenemos que irnos. Open Subtitles اذهب يجب علينا أن نرحل
    Y lo hará tambien. Venga, Tenemos que irnos. Open Subtitles و سيقوم بذلك هيا , علينا أن نرحل الآن
    Debemos irnos en una hora. ¿Lo tienes todo? Open Subtitles حسناً، علينا أن نرحل خلال ساعة، هل حزمت حقيبتك؟
    Que no somos bienvenidos y Debemos irnos. Open Subtitles مثل مرحبا بكم علينا أن نرحل
    Esto no es seguro. Debemos irnos ya. Open Subtitles من الخطر البقاء هنا علينا أن نرحل الآن
    -No, nena, no puedo. Está bien. -¡Señor, nos tenemos que ir! Open Subtitles لا يا صغيرتي، والدك لا يمكنه أن يأخذ الكلب معه علينا أن نرحل يا سيدي
    Pero nos tenemos que ir ya. Creo que podrías estar siendo atacados. Open Subtitles ولكن علينا أن نرحل الأن أعتقد أننا نتعرض للهجوم
    Ahora que tienes la savia, tenemos que salir de esta isla. Open Subtitles طالما حصلت على ذلك النسغ علينا أن نرحل عن هذه الجزيرة
    Vamos. tenemos que salir de aquí. ¡Ahora! Open Subtitles هيا, علينا أن نرحل بعيدا عن هنا الاّن
    Bueno, queríamos que Uds. fueran los primeros en saberlo y nosotros deberíamos irnos. Open Subtitles حسناً، أردنا أن تكونا أول من يعرف. ويجب علينا أن نرحل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus