Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1999-2000) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة عن هذه الدول الأعضاء من الأنصبة المقررة عليها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين 1999-2000 هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan estos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1994-1995), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيـث يبقـى أقـل مـن المبلـغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين ٩٩٤)١-١٩٩٥(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan estos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1994-1995), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيـث يبقـى أقـل مـن المبلـغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين ٩٩٤)١-١٩٩٥(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan estos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1995-1996), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيث يبقى أقـل من المبلغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )١٩٩٦-١٩٩٥(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan estos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1995-1996), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيث يبقى أقـل من المبلغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )١٩٩٦-١٩٩٥(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan estos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1995-1996), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيث يبقى أقـل من المبلغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )١٩٩٦-١٩٩٥(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1996-1997), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيث يبقى أقـل من المبلغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )١٩٩٧-١٩٩٦(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1996-1997), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقررة عليهـا، بحيث يبقى أقـل من المبلغ اﻹجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )١٩٩٧-١٩٩٦(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1997–1998), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقـررة عليهـا، بحيــث يبقـى أقـل مــن المبلغ اﻹجمالي المقرر عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )٧٩٩١-٨٩٩١(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1997–1998), son los siguientes: | UN | والمبلغ اللازم دفعه كحد أدنى لخفض المبلغ المستحق على كل من هذه الدول اﻷعضاء من اﻷنصبة المقـررة عليهـا، بحيــث يبقـى أقـل مــن المبلغ اﻹجمالي المقرر عليها في السنتين الكاملتين السابقتين )٧٩٩١-٨٩٩١(، هو كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1998 - 1999) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1998-1999)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1998 - 1999) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1998-1999)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas netas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1999 y 2000), son los que se detallan a continuación: | UN | 2 - والمبالغ الدنيا اللازم دفعها لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تصبح أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1999 و 2000)، هي كما يلي: |
2. Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1998 - 1999) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1998-1999)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1999-2000), son como se ve a continuación: | UN | 2 - والمبالغ الدنيا اللازم دفعها لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تصبح أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1999-2000)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (1999-2000), son como se ve a continuación: | UN | 2 - والمبالغ الدنيا اللازم دفعها لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تصبح أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (1999-2000)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de los montos brutos de las cuotas correspondientes a los dos años anteriores completos (2000 y 2001), son los que se detallan a continuación: | UN | 2 - والمبالغ الدنيا اللازم دفعها لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تصبح أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (2000 و 2001)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de los montos brutos de las cuotas correspondientes a los dos años anteriores completos (2000 y 2001), son los que se detallan a continuación: | UN | 2 - والمبالغ الدنيا اللازم دفعها لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من اشتراكاتها، بحيث تصبح أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (2000 و 2001)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (2000 y 2001) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من الأنصبة المقررة عليها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (2000 و 2001)، هي كما يلي: |
Los pagos mínimos necesarios para reducir las sumas que adeudan esos Estados Miembros por concepto de cuotas, de modo que queden por debajo del total de las sumas adeudadas correspondientes a los dos años anteriores completos (2000 y 2001) son los siguientes: | UN | 2 - والمبالغ اللازم دفعها كحد أدنى لخفض المبالغ المستحقة على هذه الدول الأعضاء من الأنصبة المقررة عليها، بحيث تظل أقل من المبلغ الإجمالي المستحق عليها في السنتين الكاملتين السابقتين (2000 و 2001)، هي كما يلي: |