las condiciones de servicio serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Los magistrados podrán ser reelegidos. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Los magistrados podrán ser reelegidos. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Los magistrados podrán ser reelegidos. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados permanentes del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados permanentes del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados permanentes del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados permanentes del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على القضاة الدائمين للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. Los magistrados podrán ser reelegidos.” | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية، ويجوز إعادة انتخابهم " . |
las condiciones de servicio serán las de los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. Los magistrados podrán ser reelegidos.” | UN | وتطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، ويجوز إعادة انتخابهم " . |
Según el párrafo 4 del artículo 13 del Estatuto de este Tribunal, las condiciones de servicio de sus magistrados serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتنص الفقرة 4 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة على أن القضاة تطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |
Según el párrafo 5 del artículo 12 de su Estatuto, las condiciones de servicio de sus magistrados serán las de los magistrados del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وتنص الفقرة 5 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا على أن القضاة تطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
Según el párrafo 3 del artículo 13 del Estatuto de este Tribunal, las condiciones de servicio de sus magistrados serán las de los magistrados de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وتنص الفقرة 3 من المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة على أن القضاة تطبق عليهم نفس قواعد وشروط الخدمة المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية. |