Al menos no estoy casada con el idiota más estúpido que hay. | Open Subtitles | علي الأقل لست متزوجة لأكبر مؤخرة حصان في الثلاث مقاطعات. |
He estado comiendo como loco las últimas seis semanas, 12.000 calorías Al menos! | Open Subtitles | لقد كنت اكل كالمجنون لستة اسابيع 12الف سعر في اليوم,علي الأقل |
Salvó Al menos 30 vidas, probablemente más. Él es un maldito héroe. | Open Subtitles | لقد انقذ علي الأقل ثلاثين شخصاً,ربما أكثر إنه بطل ملعون. |
Al menos a mi papá no fuma después de su accidente cerebrovascular. | Open Subtitles | علي الأقل أبي لا يدخن بعد ما أصيب بالذبحة الصدرية |
Voy a volver donde mi pendejita que Por lo menos habla de otro tema. | Open Subtitles | سأذهب لتلك الحمقاء فلديها شيء آخر علي الأقل نتحدث عنه غير الجنس |
¿Qué no habla bangla Al menos no con fluidez y basándose en evidencias circunstanciales? | Open Subtitles | التي لم تتحدث اللغة البنغالية, علي الأقل ليست. بأي درجة من الطلاقة |
¿Puedes Al menos encontrarlo en tu corazón para perdonarme por lo que hice? | Open Subtitles | هل من الممكن علي الأقل ان تسامحني علي ما فعلته ؟ |
Tienes suerte. Al menos tienes tu habitación. Yo estoy atorado con ese cara de tonto. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة، علي الأقل لديكِ غرفة مُنفردة و انا عالق مع هذا الأحمق. |
¿puedes Al menos decirme algo cuando sepas más cosas sobre el cuerpo? | Open Subtitles | أيمكنك علي الأقل أن تخبريني عندما تعرفي شيئاً بشأن الجثة؟ |
Según las fracturas del cráneo, para infligir ese daño... el asesino tendría que pesar Al menos 86 kilos. | Open Subtitles | لإلحاق هذا النوع من الضرر أنه يقول ان القاتل علي الأقل يزن 86 كيلو جرام |
Sí, bueno, Al menos la pastilla no se lleva mi sentido del humor. | Open Subtitles | نعم , حسناً , علي الأقل الأقراص لم تسلبني حس دعابتي |
Y si no, Al menos sabré que no fue por no intentarlo. | Open Subtitles | وإذا لم يحدث هذا علي الأقل لن أقول ياليتني حاولت |
Esta gente eran mis amigos... o Al menos, es lo que pensaba. | Open Subtitles | أولئك من كانوا أصدقائي علي الأقل من خلتُ أنهم كذلك |
- Voy a necesitar más cajas. - De acuerdo. Al menos un par más, gracias. | Open Subtitles | سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق , زوجاً أخر علي الأقل , شكراً |
Sí, bien, siento que tengas problemas con tu padre, pero Al menos tu padre puede estar en la misma habitación que tú. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسفة أن لديكِ مشاكل خاصة بوالدكِ ولكن علي الأقل يمكن لوالدكِ أن يتواجد معكِ في نفس الغرفة |
Según la disposición al respecto, la proporción de miembros de cada uno de los sexos elegidos para dichos órganos debe ser de Al menos el 40%. | UN | ووفقا للشرط ذي الصلة، يجب لحصة كل من الجنسين المنتخبة في الهيئات أن تبلغ 40 في المائة علي الأقل. |
Por lo menos se espera un buen trabajo, Al menos que sea bueno y, con suerte, que sea un gran trabajo. | TED | علي الأقل عمل جيد علي أمل القيام بعمل عظيم |
Solía trabajar para dos editores que dijeron que cada historia debía tener Al menos una fuente femenina. | TED | كان يعمل لحساب اثنين من المحرريين اللذان كانا يقولان أن كل خبر يجب أن يكون مصدر واحد منه علي الأقل أمرأة. |
Tiene una duración de Al menos dos semanas y afecta la capacidad de trabajo, a la hora de divertirse o la vida amorosa. | TED | إنه باق علي الأقل لمدة إسبوعين متواصلين، ويتداخل بطريقة سيئة مع قدرة الفرد على العمل، واللعب أو الحب. |
Por lo menos, sacaré una limpieza de colon de todo este desastre. | Open Subtitles | علي الأقل سأحصل علي عملية القولون بعد كل تلكَ الفوضي. |
Bueno... Por lo menos no tendría que haber escuchado cinco horas de Queen. | Open Subtitles | علي الأقل لن أضطر لسماع خمس ساعات متواصلة من موسيقي كوين |