Burgomaestre de Rurumo | UN | عمدة مدينة رورومو |
Burgomaestre de Rukara | UN | عمدة مدينة روكارا |
Burgomaestre de Gikoro | UN | عمدة مدينة غيكورو |
Soy el alcalde de una magnífica ciudad en EE.UU., Alburquerque, Nuevo México. | TED | تصادف أنني عمدة مدينة أمريكية عظيمة، مدينة ألباكركي، نيو مكسيكو. |
El último chico que me gustó fue el alcalde de Villa Gay | Open Subtitles | آخر فتى كنت معجبة به , كان عمدة مدينة الشواذ |
Destacó que el alcalde de Nueva York estaba profundamente molesto por la imprecisión con que los medios de comunicación habían difundido una propuesta que aún se estaba estudiando. | UN | وأكدت أن عمدة مدينة نيويورك قد انزعج بشدة للتغطية غير الدقيقة لوسائط الاعلام بشأن مقترح ما زال قيد النظر. |
Se dará lectura a un mensaje del Secretario General sobre el Día y a una " Proclamación " de la Oficina del alcalde de la Ciudad de Nueva York. | UN | ويتضمن الاحتفال تقديم رسالة اﻷمين العام بمناسبة اليوم الدولي وتلاوة " اﻹعلان " الذي أصدره مكتب عمدة مدينة نيويورك. |
J.-B. Gatete Burgomaestre de | UN | عمدة مدينة مورامبـي |
Burgomaestre de Rukara | UN | عمدة مدينة روكارا |
Burgomaestre de Gikoro | UN | عمدة مدينة غيكورو |
J. B. Gatete Burgomaestre de Murambi | UN | عمدة مدينة مورامبي |
J.P. Akayesu Burgomaestre de Taba | UN | عمدة مدينة تابا |
I. Bagilishema Burgomaestre de Mabanza | UN | عمدة مدينة مابانزا |
L. Semanza Burgomaestre de Bicumbi | UN | عمدة مدينة بيكامبي |
J.-B. Gatete Burgomaestre de Murambi | UN | عمدة مدينة مورامبي |
No obstante, a su debido tiempo se podría invitar al alcalde de Nueva York a hablar ante el Comité. | UN | ومع ذلك، فإن من الممكن دعوة عمدة مدينة نيويورك للادلاء ببيان أمام اللجنة، وذلك في الوقت المناسب. |
En la ceremonia, el Sr. Gérald Tremblay, alcalde de Montreal, y el Sr. Jean Charest, Primer Ministro de Quebec, pronunciaron sendas declaraciones ante los delegados. | UN | وفي هذا الحفل، ألقى كلمةً في المندوبين كل من السيد جيرالد ترومبلي، عمدة مدينة مونتريال، والسيد جان شاري، رئيس وزراء كيبيك. |
El alcalde de Edmonton, Sr. Stephen Mandel pronunció un discurso inaugural. | UN | وألقى السيد ستيفن مانديل، عمدة مدينة إدمنتون، بياناً استهلالياً. |
Presentación a cargo del Sr. Zhaoqian Li, alcalde de la Ciudad de Rizhao (República Popular China) | UN | ● تقديم من السيد زهاو كيان لي، عمدة مدينة ريزهاو بجمهورية الصين الشعبية |
El alcalde de Ciudad Quezón y sus subordinados procedieron con la demolición. | UN | وواصل عمدة مدينة كويزون ونوابه عملية الهدم. |
La salud pública sigue siendo un objetivo fundamental de mi labor filantrópica así como de mi servicio público como alcalde de la Ciudad de Nueva York. | UN | ولا تزال الصحة العامة محل تركيز مكثف لأعمالي الخيرية وكذلك خدماتي العامة بوصفي عمدة مدينة نيويورك. |
Se dará lectura a un mensaje del Secretario General sobre el Día y a una " Proclamación " de la Oficina del alcalde de la Ciudad de Nueva York. | UN | ويتضمن الاحتفال تقديم رسالة اﻷمين العام بمناسبة اليوم الدولي وتلاوة " اﻹعلان " الذي أصدره مكتب عمدة مدينة نيويورك. |