"عملها وجدولها الزمني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • trabajo y calendario
        
    • trabajo y su calendario
        
    • trabajo y el calendario
        
    La Comisión aprueba su proyecto de programa de trabajo y calendario provisionales para el siguiente período de sesiones. UN واعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة المقبلة.
    La Comisión aprueba su programa de trabajo y calendario, que figuran en el documento A/64/399, en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني الواردين في الوثيقة A/64/399، بصيغتهما المنقّحة شفوياً.
    En esa misma sesión, la Comisión aprobó su programa de trabajo y calendario provisionales para 2015, que figuran en el anexo del presente informe. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين لعام 2015 المرفقين بهذا التقرير.
    La Comisión aprueba su programa de trabajo y calendario provisionales para su próximo período de sesiones, que figura en el documento A/C.1/69/CRP.5. UN وأقرت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين للدورة القادمة على نحو ما وردا في الوثيقة A/C.1/69/CRP.5.
    El año pasado la Comisión aprobó su programa de trabajo y su calendario para el actual período de sesiones. UN وقد اعتمدت اللجنة في العام الماضي برنامج عملها وجدولها الزمني للدورة الحالية.
    De conformidad con el programa de trabajo y el calendario de la Comisión, esta mañana la Comisión comenzará su debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. UN هذا الصباح، تبدأ اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، وفقا لبرنامج عملها وجدولها الزمني.
    La Primera Comisión celebrará una consulta oficiosa el miércoles 25 de septiembre de 2002 a las 10.00 horas en la Sala 4 para examinar de manera oficiosa su programa provisional de trabajo y calendario (A/C.1/57/CRP.1). UN تعقد اللجنة الأولى جلسة مشاورات غير رسمية يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية النظر بصورة غير رسمية في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين (A/C.1/57/CRP.1).
    La Primera Comisión también celebrará su primera reunión de organización el viernes 27 de septiembre a las 10.00 horas en la Sala 4 para elegir a sus Vicepresidentes y al Relator y examinar su programa provisional de trabajo y calendario. UN وتعقد اللجنة أيضا جلستها التنظيمية الأولى يوم الجمعة، 27 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، لانتخاب نواب رئيس اللجنة ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين.
    La Primera Comisión celebrará consultas oficiosas el jueves 18 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de examinar su proyecto de programa de trabajo y calendario contenidos en el documento A/C.1/58/CRP.1. UN ستعقد اللجنة الأولى مشاورة غير رسمية يوم الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لتنظر بشكل غير رسمي في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/58/CRP.1.
    La Comisión también celebrará su primera sesión de organización el jueves 29 de septiembre de 2003 a las 10.00 horas en la Sala 4, a fin de elegir sus Vicepresidentes y su Relator y examinar y aprobar el proyecto de programa de trabajo y calendario. UN كما ستعقد اللجنة جلستها التنظيمية الأولى يوم الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2003، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 4 لانتخاب نواب رئيسها ومقررها والنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين وإقرارهما.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó su proyecto de programa de trabajo y calendario para 2014, que figura en el anexo del presente informe1. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المقترحين لعام 2014، والمرفقين بهذا التقرير().
    La Comisión aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para el sexagésimo noveno período de sesiones (2014), que figura en el documento A/C.1/68/CRP.5. UN واعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني للدورة التاسعة والستين (2014)، على نحو ما وردا في الوثيقة A/C.1/68/CRP5.
    En esa misma sesión, la Comisión aprobó su programa de trabajo y calendario provisionales para 2015, que figuran en el anexo del presente informe. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين لعام 2015 المرفقين بهذا التقرير().
    El Presidente informa a la Comisión de que, de conformidad con su programa de trabajo y calendario, el siguiente tema que se examinará será el tema 86 del programa (efectos de las radiaciones atómicas). UN أبلغ الرئيس اللجنـــة أن البنــد التالي الذي ستنظر فيه اللجنة وفقا لبرنامج عملها وجدولها الزمني هو البند ٨٦ )آثار اﻹشعاع الذري(.
    El jueves 29 de septiembre de 2005, a las 15.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para examinar su programa de trabajo y calendario provisionales (A/C.1/60/CRP.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/C.1/60/CRP.1(.
    El jueves 29 de septiembre de 2005, a las 15.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para examinar su programa de trabajo y calendario provisionales (A/C.1/60/CRP.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/C.1/60/CRP.1(.
    El jueves 29 de septiembre de 2005, a las 15.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para examinar su programa de trabajo y calendario provisionales (A/C.1/60/CRP.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/C.1/60/CRP.1(.
    El jueves 29 de septiembre de 2005, a las 15.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para examinar su programa de trabajo y calendario provisionales (A/C.1/60/CRP.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/C.1/60/CRP.1(.
    El jueves 29 de septiembre de 2005, a las 15.00 horas, la Primera Comisión celebrará en la Sala 4 su primera sesión de organización para examinar su programa de trabajo y calendario provisionales (A/C.1/60/CRP.1). UN ستعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية الأولى يوم الخميس، 29 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 4، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين )A/C.1/60/CRP.1(.
    El Presidente (habla en inglés): Esta tarde, la Comisión, de conformidad con su programa de trabajo y su calendario, proseguirá con la tercera etapa de su labor. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): عصر اليوم، ستواصل اللجنة المرحلة الثالثة من عملها، وفقا لبرنامج عملها وجدولها الزمني.
    El Comité también tiene ante sí, para su examen, el documento A/AC.109/2009/L.2, en el que figura una nota del Presidente relativa a la organización de los trabajos, el programa de trabajo y el calendario. UN وقال إن اللجنة عليها أن تنظر أيضا في الوثيقة A/AC.109/2009/L.2، التي تتضمن مذكرة من رئيس اللجنة بشأن تنظيم أعمالها وبرنامج عملها وجدولها الزمني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus