"عمليات المحيط الهادئ التابع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Operaciones para el Pacífico de la
        
    • de Operaciones del Pacífico de la
        
    • de Operaciones en el Pacífico de la
        
    • actividades operacionales en el Pacífico
        
    La sede de la CESPAP se encuentra en Bangkok; el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP está en Vanuatu. UN ويقع مقر اللجنة في بانكوك ويقع مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لها في فانواتو.
    Sus actividades se realizan en la sede de la CESPAP en Bangkok y en el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP (EPOC), situado en Vanuatu. UN وتضطلع اللجنة بأنشطتها في مقرها القائم في بانكوك وفي مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    Sus actividades se realizan en la sede de la CESPAP en Bangkok y en el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP situado en Vanuatu. UN وأنشطته تضطلع بها اللجنة من مقرها في بانكوك ومن مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    Proporciona apoyo sustantivo al Instituto de Estadística para Asia y el Pacífico y a las actividades estadísticas del Centro de Operaciones del Pacífico de la CESPAP. UN ويقدم دعما ماديا إلى المعهد اﻹحصائي ﻵسيا والمحيط الهادئ وللعمليات اﻹحصائية التي يضطلع بها مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    El Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP ha acogido a la oficina de ONUHábitat en Suva y ambos colaboran en iniciativas sobre el cambio climático y las ciudades en Fiji y Vanuatu. UN 62 - ويستضيف مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ مكتب الموئل في سوفا، حيث يتعاونان على إعداد مبادرات تتعلق بتغير المناخ والمدن في فيجي وفانواتو.
    Sus actividades se realizan en la sede de la CESPAP en Bangkok y en el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP situado en Vanuatu. UN وتضطلع اللجنة بأنشطتها في مقرها القائم في بانكوك وفي مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    Sus actividades se realizan en la sede de la CESPAP en Bangkok y en el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP situado en Vanuatu. UN وتضطلع اللجنة بأنشطته من مقرها في بانكوك ومن مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة في فانواتو.
    Sus actividades se realizan en la sede de la CESPAP en Bangkok y en el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP situado en Vanuatu. UN وأنشطته تضطلع بها اللجنة من مقرها في بانكوك ومن مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    iii) Material técnico: material de información pública sobre el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP; UN ' 3` المواد التقنية: المواد الإعلامية الخاصة بمركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة؛
    Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP UN مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    Entidad de ejecución: CESPAP, Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة
    2. CENTRO de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP UN ٢ - مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لﻹسكاب
    El Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, con sede en Vanuatu, mantiene una colaboración sustantiva con la secretaría del Foro del Pacífico Meridional, la Comisión del Pacífico Meridional y el Programa del Medio Ambiente para la Región del Pacífico Meridional. UN ويضطلع مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة، الذي يتخذ من فانواتو مقرا له، بالتعاون الفني مع كل من أمانة المنتدى، ولجنة جنوب المحيط الهادئ، وبرنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ.
    8.1 El Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP está dirigido por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. UN 8-1 يرأس مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة رئيس مسؤول أمام الأمين التنفيذي.
    Se encargarán de la ejecución del programa la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) y el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP, en colaboración con las instituciones regionales de la CESPAP. UN وسيضطلع بالبرنامج اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ومركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة، بالتعاون مع المؤسسات الإقليمية التابعة للجنة.
    19.30 El subprograma está a cargo de la División de Pobreza y Desarrollo y el Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP. UN 19-30 يندرج هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية شعبة الفقر والتنمية ومركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة.
    15.15 La responsabilidad sustantiva de este subprograma corresponde al Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP. UN 15-15 يتولى مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Deseo plantear nuevamente la cuestión del traslado del Centro de Operaciones para el Pacífico de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) de Vanuatu a otro lugar. UN أريد أن أطرح مرة أخرى مسألة نقل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من فانواتو إلى مكان آخر.
    La dependencia de apoyo consta de dos celdas, una en el SPREP y la otra en el Centro de Operaciones del Pacífico de la CESPAP (COP/CESPAP) en Vanuatu. UN وتتألف وحدة الدعم من خليتين، اﻷولى في برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ، واﻷخرى في مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ في فانواتو.
    Con el propósito de promover los objetivos del desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo de la región de Asia y el Pacífico, la CESPAP estableció el Centro de Operaciones del Pacífico de la CESPAP (COP/CESPAP), en Vanuatu. UN وتعزيزا ﻷهداف التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، أنشأت اللجنة مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لها في فانواتو.
    Como se prevé en el mandato de la Conferencia Mundial, se movilizaron recursos extrapresupuestarios a corto plazo para colaborar con el Centro de Operaciones en el Pacífico de la CESPAP en su labor sobre desarrollo sostenible, que incluye el establecimiento de un mecanismo eficaz para desempeñar funciones de supervisión. UN ٥٩١ - وحسب التكليف الذي أصدره المؤتمر العالمي، عبئت موارد خارجة عن الميزانية قصيرة اﻷجل من أجل تقديم المساعدة إلى مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، فيما يضطلع به من أعمال في مجال التنمية المستدامة، وتشمل إنشاء آلية فعالة للاضطلاع بدور الرصد.
    206. La CESPAP ha establecido el Centro de actividades operacionales en el Pacífico en Port Vila con una reducida plantilla de personal básico. UN ٢٠٦ - وأنشأت اللجنة مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لها في بورت فيلا مع إلحاق عدد صغير من الموظفين اﻷساسيين به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus