| Es motivo de especial preocupación la sensación cada vez mayor de polarización mundial entre religiones o entre regiones, incluso a medida que avanza la integración económica y política del planeta. | UN | ومما يدعو إلى القلق بوجه خاص الشعور المتزايد بالاستقطاب العالمي القائم على أساس الديانة أو الإقليم، حتى في الوقت الذي تتواصل فيه عملية التكامل الاقتصادي والسياسي. |
| Sin embargo, las fuerzas subyacentes al aumento de las disparidades de renta son complejas y su aparición en muchos casos puede haber precedido a la reciente aceleración de la integración económica internacional. | UN | غير أن القوى الكامنة وراء اتساع نطاق الفوارق في الدخل معقدة، وربما سبقت في نشوئها، في حالات عديدة، التسارع الذي شهدته مؤخرا عملية التكامل الاقتصادي الدولي. |
| El objetivo de este proyecto, ejecutado por el Centro de Comercio Internacional (CCI), es impulsar de nuevo la integración económica subregional reduciendo las barreras nacionales que impiden el comercio, los viajes y el movimiento de capitales. | UN | ويرمي المشروع، الذي ينفذه مركز التجارة العالمية، إلى إعادة إطلاق عملية التكامل الاقتصادي على الصعيد دون الإقليمي، وعن طريق تخفيض الحواجز الوطنية التي تعوق حركة التجارة والسفر ورؤوس الأموال. |
| A nivel subregional de la Organización de Estados del Caribe Oriental (OECO), la integración económica está avanzando a un ritmo aún más rápido con nuestro compromiso de crear una unión económica para el año próximo. | UN | وعلى الصعيد دون الإقليمي لمنظمة دول شرق الكاريبي، تمضي عملية التكامل الاقتصادي بمعدل أسرع، مع التزامنا بإقامة اتحاد اقتصادي بحلول العام القادم. |
| Para cumplirlo, ha emprendido algunas iniciativas, como la Iniciativa de Integración de la ASEAN, que promueve la cooperación y la asistencia mutua, y el Marco para el Desarrollo Económico Equitativo de la ASEAN, por el que se pretende asegurar que en la integración económica de la región se aborden las cuestiones de desarrollo. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، فإنها تضطلع بعدد من المبادرات، بما في ذلك مبادرة تكامل رابطة أمم جنوب شرق آسيا، التي تشجع التعاون وتبادل المساعدة، وإطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا للتنمية الاقتصادية المنصفة، التي تسعى إلى كفالة أن تعالج عملية التكامل الاقتصادي في المنطقة قضايا التنمية. |