"عملية النقل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el traslado
        
    • la transferencia
        
    • el transporte
        
    • la reubicación
        
    • la redistribución
        
    • el proceso de transferencia
        
    • el movimiento
        
    • operaciones de transporte
        
    • transferencias
        
    • una transferencia
        
    • la operación de transporte
        
    • el proceso de reubicación
        
    • traslados
        
    • ese traslado
        
    • dicho traslado
        
    el traslado se efectuó en condiciones inhumanas, ya que los presos fueron llevados atados y esposados en un avión militar. UN وجرت عملية النقل في ظروف لا إنسانية، حيث نُقِل السجناء مكبلي الأرجل والأيدي على متن طائرة عسكرية.
    Se prevé una inversión de 14.000 millones de dólares para apoyar el traslado. UN ومن المعتزم ضخ استثمار بقيمة 14 بليون دولار لدعم عملية النقل.
    Ello motivaba interpretaciones dispares no sólo sobre si había tenido lugar o no una transferencia, sino también sobre la fecha de la transferencia. UN وهذا أدى إلى اختلاف التفسيرات لا بشأن حدوث عملية النقل أو عدم حدوثها فحسب، بل أيضا بشأن توقيت تلك العملية.
    No puedes permitir que te hagan esto a ti, tienes que rebatir la transferencia. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تدعيهم يفعلون هذا بكِ، يجب أن تقاومي عملية النقل.
    Supe de estos 2 hechos y pensé: ¿qué ocurre en el transporte marítimo? TED علمت هاتين الحقيقتين، وفكرت، ما الذي يحدث خلال عملية النقل البحري؟
    El Grupo pide que se prepare un plan financiero detallado antes de que tenga lugar el traslado. UN وقد طلب الفريق العامل وضع خطة تمويل مفصلة قبل تنفيذ عملية النقل.
    Una delegación indicó que se oponía a que se financiara el traslado con recursos para programas. UN وأبدى أحد الوفود اعتراضه على تمويل عملية النقل من موارد البرنامج.
    el traslado liberará habitaciones y permitirá al personal vivir en condiciones más aceptables. UN وستؤدي عملية النقل هذه إلى شغور بعض الغرف، مما يتيح للموظفين ظروف عيش أفضل.
    Ahora bien, la fórmula propuesta no parece garantizar el éxito de la transferencia. UN وأضاف المتحدث قائلا إن الصيغة المقترحة لا يبدو أنها تكفل في هذه اﻷثناء نجاح عملية النقل.
    El único instrumento jurídico factible sería la aplicación de un control a la transferencia ilícita de armas a dichos grupos desde el extranjero. UN والوسيلة العملية الوحيدة لتحقيق ذلك هو وقف عملية النقل غير المشروع لﻷسلحة إلى هذه الفئات من الخارج.
    En el caso de una transferencia a una cuenta de haberes, la cuenta que las adquiere informará a la cuenta que las transfiere si acepta o rechaza la transferencia. UN وفي حالة النقل إلى حساب اقتناء، يُبلغ صاحب حساب الاحتياز صاحب حساب النقل ما إذا كان يقبل أو يرفض عملية النقل.
    Los campamentos fueron situados en las rutas de ferrocarril para facilitar el transporte. Open Subtitles بنيت المعسكرات بحيث تمر داخلها طرق شبكة القطارات لتسهيل عملية النقل
    Con esa excepción, el objetivo de los reglamentos es hacer factible el transporte eliminando riesgos o reduciéndolos al mínimo. UN وفيما عدا هذا الاستثناء فإن اﻷنظمة تهدف إلى جعل عملية النقل عملية مجدية بإزالة المخاطر أو اﻹقلال منها إلى أدنى حد.
    Con esa excepción, el objetivo de los reglamentos es hacer factible el transporte, eliminando riesgos o reduciéndolos al mínimo. UN وفيما عدا هذا الاستثناء، فإن اﻷنظمة تهدف إلى جعل عملية النقل عملية مجدية بإزالة المخاطر أو اﻹقلال منها إلى أدنى حد.
    El Gobierno de Angola ha indicado también que está dispuesto a fletar dos vuelos para asistir en la reubicación. UN وأبدت حكومة أنغولا أيضا استعدادها لتوفير رحلتين جويتين للمساعدة في عملية النقل.
    La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la redistribución propuesta por el Secretario General. UN وليس للّجنة الاستشارية أي اعتراض على عملية النقل التي يقترحها الأمين العام.
    Asimismo, la forma en que se mantengan esas relaciones es también fundamental para el proceso de transferencia. UN وفضلا عن ذلك فإن الطريقة التي تتبع في المحافظة على هذه اﻷصول تلعب أيضا دورا حيويا في عملية النقل.
    Dicho artículo dispone que un Estado Contratante que sea el Estado de origen adoptará las medidas pertinentes para asegurar que el movimiento transfronterizo se autorice y tenga lugar únicamente con la notificación y consentimiento previos del Estado de destino. UN وهي تتطلب من الدولة المتعاقدة التي هي دولة المنشأ أن تتخذ الخطوات المناسبة التي تكفل أن تكون عملية النقل عبر الحدود مرخصا بها وأن لا تنفذ إلا بإخطار مسبق إلى دولة المقصد وبموافقتها.
    La segmentación de las operaciones de transporte de puerta a puerta entre varios modos crea una proliferación de documentos, cada uno de los cuales se aplica a un operador diferente. UN ومن شأن تقسيم عملية النقل من الباب إلى الباب بين الوسائط أن يؤدي إلى تفشي ظاهرة تعدد الوثائق التي تنطبق كل واحدة منها على شركة مختلفة.
    No obstante, existe preocupación acerca de los recursos que exigirán dichas transferencias. UN ومع ذلك، هناك قلق بشأن الموارد التي تتطلبها عملية النقل هذه.
    i) Si la operación de transporte es intercontinental, requiere el empleo de dos o más modos de transporte y los correspondientes puntos de transbordo; UN `١` إذا كانت عملية النقل عابرة للقارات، اقتضت استخدام واسطتين أو أكثر من وسائط النقل ومرافق التقابل بينها؛
    No obstante, me preocupa la ausencia de progresos recientemente observada en el proceso de reubicación. UN ويساورني القلق مع ذلك إزاء عدم إحراز تقدم في الآونة الأخيرة في عملية النقل.
    Se sostuvo que esos traslados sin el consentimiento de los afectados repercuten en la estabilidad de las acusaciones y, por consiguiente, en la imparcialidad e independencia de los magistrados. UN وادعي بأن عملية النقل هذه دون موافقة المعني بها تؤثر في استقرار وظائف القضاء، وبالتالي في تجرد القضاء واستقلالهم.
    En primer lugar, ese traslado ha llevado serbios de Croacia a la región de la República de Bosnia y Herzegovina que ha sido objeto de depuración étnica y ocupación por parte de los serbios de Pale. UN فأولا أتت عملية النقل هذه بالصرب الكروات إلى منطقة بالي الصربية بجمهورية البوسنة والهرسك المطهرة عرقيا والمحتلة.
    No se proporcionaron otros detalles sobre la naturaleza, importancia o magnitud del aumento de la eficiencia que cabía esperar de dicho traslado. UN غير أنه لم تقدم أية تفاصيل أخرى بشأن طبيعة المكاسب الإضافية المتوقعة من عملية النقل أو جوهرها أو حجمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus