El Consejo Económico y Social tiene una compleja tarea por delante para asegurar la armonización y la coordinación de los programas y programas de trabajo de las comisiones orgánicas. | UN | وأمام المجلس الاقتصادي والاجتماعي مهمة شاقة هي ضمان مواءمة وتنسيق جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية. |
En el cuadro 2 se destacan los programas de trabajo de las comisiones orgánicas para los próximos años. | UN | وترد في الجدول ٢ برامج عمل اللجان الفنية للسنوات المقبلة. |
La sección V contiene recomendaciones para una mayor armonización y coordinación de los programas de trabajo de las comisiones orgánicas. | UN | ويتضمن الفرع الخامس توصيات لزيادة مواءمة وتنسيق برامج عمل اللجان الفنية. |
Esperamos que contribuyan a la labor de las comisiones orgánicas que abordan temas relacionados. | UN | ونحن نرجو أن تسهم هذه الفرق في عمل اللجان الفنية التي تعالج مواضيع متصلة بها. |
La labor de las comisiones orgánicas sigue siendo muy importante para la promoción del desarrollo social, económico y ambiental. | UN | ولا يزال عمل اللجان الفنية يكتسي أهمية كبيرة في النهوض بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية. والبيئية. |
Informe consolidado sobre la labor realizada por las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en 2001 | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001 |
Hacer que el Consejo se ocupe a priori, y no a posteriori, de los programas de trabajo de sus comisiones orgánicas | UN | اتباع الاستعراض المسبق بدلا من الاستعراض اللاحق من قبل المجلس لبرنامج عمل اللجان الفنية |
Los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas se examinan en el informe consolidado sobre los resultados obtenidos por las comisiones orgánicas. | UN | يجري فحص أساليب عمل اللجان الفنية في التقرير الموحد عن نتائج أعمال اللجان الفنية. |
En el documento de sesión que complementa el presente informe se describe en detalle el examen de los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas. | UN | ويرد عرض عام لاستعراض طرق عمل اللجان الفنية في ورقة الاجتماع المرفقة بهذا التقرير. |
A este respecto, una de las principales tareas que debe asumir el Consejo es la de garantizar la armonización y coordinación entre los temas y los programas de trabajo de las comisiones orgánicas, proporcionándoles directrices claras para mejorar la coordinación entre ellas. | UN | وفي هذا الصدد، من المهام الرئيسية للمجلس أن يضمن التنسيق والمواءمة فيما بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية وذلك بتزويدها بمبادئ توجيهية واضحة للسياسة العامة من أجل تعزيز التنسيق فيما بينها. |
Cuadro Programas de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo | UN | الجدول - برامج عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
2. Programas de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y órganos seleccionados | UN | برامج عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
Cuadro 2 Programas de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y órganos seleccionados | UN | الجدول ٢ - برامج عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
El Consejo adoptará medidas para reforzar la armonización y coordinación de los programas de trabajo de las comisiones orgánicas, así como la interacción entre el Consejo, las comisiones orgánicas y otros órganos subsidiarios, con miras a acelerar la incorporación de la perspectiva de género. | UN | سيتخذ المجلس خطوات لتقوية تنسيقة لبرامج عمل اللجان الفنية وتحقيق الانسجام بينها، وكذلك التفاعل بين المجلس واللجان الفنية والهيئات الفرعية اﻷخرى للتعجيل بمراعاة منظور الجنس. |
1. Programas de trabajo de las comisiones orgánicas durante el período 1998–2002 | UN | الجداول برامج عمل اللجان الفنية للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢ |
1. Programas de trabajo de las comisiones orgánicas durante el período | UN | 1 - برامج عمل اللجان الفنية للفترة 1998-2002 |
1. Sinopsis de la labor de las comisiones orgánicas en la esfera de la pobreza | UN | نظرة شاملة بشأن عمل اللجان الفنية في مجال الفقر |
Informe consolidado sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Informe consolidado sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس |
Informe consolidado sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Pidió al Secretario General que le presentara un informe consolidado sobre la labor realizada por las comisiones orgánicas en 2006. | UN | وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا موحدا عن عمل اللجان الفنية في عام 2006. |
El Comité instó al Consejo a que siguiera examinando su calendario en su totalidad en el contexto de su examen de los mandatos, la composición, las funciones y los métodos de trabajo de sus comisiones orgánicas y grupos y órganos de expertos. | UN | ٨٠ - وحثت اللجنة المجلس على مواصلة استعراض جدوله ككل في سياق استعراضه لولايات وتكوين ووظائف وطرق عمل اللجان الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات التابعة له. |
Al preparar el programa de trabajo multianual propuesto se tuvieron en cuenta los programas de trabajo actuales y previstos, y los métodos de trabajo de otras comisiones orgánicas del Consejo. | UN | وقد روعيت لدى إعداد برنامج العمل المتعدد السنوات المقترح برامج العمل الحالية والمزمعة وأساليب عمل اللجان الفنية الأخرى التابعة للمجلس. |