Párrafo 34: Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente en 1996 | UN | الفقرة ٤٣: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ |
Otras destacaron la necesidad de mejorar los métodos de trabajo del Comité Permanente entre Organismos. | UN | وشدد بعض الوفود على الحاجة إلى تحسين عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات. |
3. Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente en 1996 | UN | مقــرر بشــأن برنامــج عمل اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ |
secretaría de la UNCTAD en relación con el programa de trabajo de la Comisión Permanente de Cooperación Económica entre | UN | بصدد برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية٦٢ |
Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con | UN | استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة للخدمات مع التوكيد |
la labor del Comité Permanente entre Organismos se ha acelerado y se está volviendo más productiva, gracias en gran medida a los esfuerzos personales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr. Peter Hansen. | UN | إن عمل اللجنة الدائمة فيما بين الوكالات قد ازدادت سرعته وأصبح أكثر إثمارا، وذلك الى حد بعيد بفضل الجهود الشخصية الديناميكية لوكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، السيد بيتر هانسن. |
D. Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 1997 | UN | مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١ |
D. Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 1999 | UN | مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ١٩٩٩ |
Párrafo 24: Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 1998 | UN | الفقرة ٢٤- مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٨٩٩١ |
de trabajo del Comité Permanente PARA 2000 | UN | عمل اللجنة الدائمة في عام 2000 |
- Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente en 2001. | UN | :: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة لعام 2001 |
- decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 2002; | UN | ● مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة لعام 2002 |
II. APROBACIÓN DEL PROGRAMA DE LA 23ª REUNIÓN Y DEL PROGRAMA de trabajo del Comité Permanente PARA 2002 | UN | ثانياً - إقرار جدول أعمال الاجتماع الثالث والعشرين وبرنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2002 |
- Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 2003; | UN | مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في 2003؛ |
G. Decisión sobre el programa de trabajo del Comité Permanente para 2003 27 18 | UN | زاي - مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2003 27 |
Pese a su generalidad, los informes solicitados y preparados no agotan el programa de trabajo de la Comisión Permanente. | UN | وفي حين كانت التقارير المكلف بها والمعدة شاملة، إلا أنها لا تعالج كل برنامج عمل اللجنة الدائمة. |
C. Examen de la ejecución del programa de trabajo de la Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza | UN | جيم- استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر |
5. Examen del programa de trabajo de la Comisión Permanente, con especial énfasis en los preparativos para la IX UNCTAD. | UN | ٥- استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع تشديد خاص على اﻷعمال التحضيرية لﻷونكتاد التاسع |
v) Informe sobre la labor del Comité Permanente en lo que respecta a la protección internacional así como a las cuestiones programáticas, administrativas y financieras; | UN | `٥` تقارير عن عمل اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية |
v) Informe sobre la labor del Comité Permanente en lo que respecta a la protección internacional, así como a las cuestiones programáticas, administrativas y financieras; | UN | `٥` تقارير عن عمل اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية؛ |
El Comité Ejecutivo aprobará una decisión sobre el programa de tareas del Comité Permanente en 2006. | UN | ستعتمد اللجنة التنفيذية مقرراً بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام 2006. |
EXAMEN DEL PROGRAMA DE TRABAJO DE LA COMISION PERMANENTE, CON | UN | استعراض برنامج عمل اللجنة الدائمة مع التأكيد بصفة خاصة |
La inspección confirmó también que ha mejorado considerablemente el funcionamiento del Comité Permanente entre Organismos y el proceso de llamamientos unificados. | UN | كما أكد التفتيش أن عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وعملية النداءات الموحدة قد تحسن تحسنا كبيرا. |
● Contribución a la aplicación del Plan de Acción del Comité Permanente entre organismos para prevenir la explotación y los abusos sexuales en las crisis humanitarias. | UN | :: الإسهام في تنفيذ خطة عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات لمنع الاستغلال والاعتداء الجنسيين في الأزمات الإنسانية. |
La labor de la Comisión Permanente de Productos Básicos y de la secretaría quedó definida en el marco de 18 temas sustantivos que se clasificaron con arreglo a los seis epígrafes principales siguientes: | UN | وحُدد عمل اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية وعمل اﻷمانة في إطار ٨١ بنداً موضوعياً صُنفت تحت العناوين الستة الرئيسية التالية: |