Declaración sobre la contribución al Programa de Acción del Decenio para los Afrodescendientes 116 | UN | بيان بشأن المساهمة في برنامج عمل عقد المنحدرين من أصل أفريقي 143 |
Declaración sobre la contribución al Programa de Acción del Decenio para los Afrodescendientes | UN | بيان بشأن المساهمة في برنامج عمل عقد المنحدرين من أصل أفريقي |
Renovaron su compromiso de acelerar la completa eliminación del colonialismo y apoyaron la aplicación efectiva del Plan de Acción del Decenio para la erradicación del colonialismo. | UN | وجددوا التزامهم باﻹسراع في القضاء الكامل على الاستعمار وأيدوا التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد إنهاء الاستعمار. |
Renovaron su compromiso de acelerar el proceso de eliminación total del colonialismo y apoyaron la aplicación efectiva del Plan de Acción para el Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. | UN | وجددوا التزامهم بالتعجيل بالقضاء التام على الاستعمار كما أيدو تأييدهم للتنفيذ الفعال لخطة عمل عقد القضاء على الاستعمار. |
Renovamos nuestro compromiso con la tarea de acelerar la eliminación completa del colonialismo y apoyamos la aplicación eficaz del Plan de Acción para el Decenio internacional para la eliminación del colonialismo. | UN | ونجدد التزامنا بتعجيل القضاء التام على الاستعمار ودعم التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد القضاء على الاستعمار. |
Renovaron su compromiso de acelerar la completa eliminación del colonialismo y apoyaron la aplicación efectiva del Plan de Acción del Decenio para la erradicación del colonialismo. | UN | وجددوا التزامهم بالإسراع في القضاء الكامل على الاستعمار وأيدوا التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد إنهاء الاستعمار. |
Renovamos nuestro compromiso de acelerar la eliminación total del colonialismo y apoyamos la ejecución eficaz del Plan de Acción del Decenio Internacional para la Erradicación del Colonialismo. | UN | ونجدد التزامنا بالتعجيل في القضاء الكامل على الاستعمار ودعم التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد القضاء على الاستعمار. |
Ejecución del Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas | UN | تنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال |
Decisión sobre el informe del Secretario General acerca de la aplicación del Programa de Acción del Decenio de la Educación en África | UN | مقرر بشأن التقرير المرحلي عن تنفيذ برنامج عمل عقد التعليم في أفريقيا |
Ejecución del Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la | UN | تنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال |
Reviste especial importancia la responsabilidad que confirió la Asamblea General al Alto Comisionado de coordinar la ejecución del plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos. | UN | ومن اﻷمور ذات اﻷهمية الخاصة المسؤولية التي أناطتها الجمعية العامة بالمفوض السامي عن تنسيق تنفيذ خطة عمل عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Como consecuencia de las penosas experiencias sufridas por África bajo la dominación colonial y bajo el abominable sistema de apartheid, mi Gobierno está comprometido con la erradicación definitiva del colonialismo y apoya totalmente la aplicación efectiva del Plan de Acción del Decenio internacional para la eliminación del colonialismo. | UN | وبسبب تجارب الماضي المريرة ﻷفريقيا تحت نير الاستعمار، ونظام الفصل العنصري البغيض، فإن حكومتي ملتزمة بالقضاء المبرم على الاستعمار وتؤيد بالكامل التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد القضاء على الاستعمار. |
II. EJECUCIÓN DEL PLAN de Acción del Decenio DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA EDUCACIÓN EN LA ESFERA DE LOS DERECHOS HUMANOS | UN | ثانياً- تنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
El informe, que contiene el Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas de la Alfabetización: la educación para todos, incluye las recomendaciones para llevar a la práctica con éxito las actividades del Decenio. | UN | ويعرض هذا التقرير خطة عمل عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع، ويتضمن التوصيات المتعلقة بتنفيذ عقد ناجح. |
Además, el Programa de Acción para el Decenio de los Discapacitados para la Región de Asia y el Pacífico, 1993-2002, ha identificado objetivos a nivel regional para el cumplimiento inmediato y a mediano plazo. | UN | وعلاوة على ذلك حدد برنامج عمل عقد المعوقين في آسيا والمحيط الهادئ، ١٩٩٣-٢٠٠٢، اﻷهداف اﻹقليمية لﻷجلين القريب والمتوسط. |
Ejecución del Plan de Acción para el Decenio de las Naciones Unidas | UN | ثانيا - تنفيذ خطة عمل عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Las actividades realizadas por el Centro en el marco de su programa de promoción de los derechos de los pueblos indígenas entre 2002 y 2005 representan una contribución al Programa de Acción para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. | UN | المبـــادرات التي قام بها المركز في سياق برنامجه لنصرة حقوق الشعوب الأصلية من عـــام 2002 إلـــى عـــام 2005 هي مساهمة في برامج عمل عقد الأمم المتحدة لشعوب العالـــم الأصليــــة. |
La Secretaría Técnica para el Desarrollo del Programa de Acción para el Decenio de las Américas por los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad comenzó su labor en Panamá en junio de 2008. | UN | 25 - وبدأت الأمانة الفنية لتنفيذ برنامج عمل عقد الأمريكيتين أعمالها في مدينة بنما في حزيران/يونيه 2008. |
Presento la Contribución al Programa de Acción para el Decenio de los Afrodescendientes elaborada por el Comité y aprobada durante su 18º período de sesiones. | UN | وعرض الإسهام الذي قدمته لجنة القضاء على التمييز العنصري لبرنامج عمل عقد المنحدرين من أصل أفريقي واعتمدته خلال دورتها الثمانين. |
En la primera reunión de trabajo, celebrada en París, con ocasión del Día Internacional de la Comunidad de Habla Francesa, en 1998, los Secretarios Generales y los representantes de 16 grandes organizaciones regionales iniciaron una cooperación que ya se ha concretado mediante una serie de acuerdos y medidas conjuntas. | UN | في أول اجتماع عمل عقد في باريس، بمناسبة اليوم الدولي للفرنكوفونية في سنة ١٩٩٨، اشترك اﻷمينين العامين وممثلو ١٦ منظمة إقليمية رئيسية، في الاحتفال ببداية علاقة تعاونية وجدت بالفعل تعبيرا ملموسا في عدد من الاتفاقات واﻹجراءات المشتركة. |
SITUACIÓN DEL FONDO FIDUCIARIO PARA EL PROGRAMA DE Acción para el Tercer Decenio de LA LUCHA CONTRA EL RACISMO Y LA DISCRIMINACIÓN RACIAL | UN | حالــة الصنــدوق الاستئماني لبرنامج عمل عقد مكافحة العنصرية والتمييز العنصري |