"عمل لجنة العلم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de trabajo del Comité de Ciencia y
        
    • labor del Comité de Ciencia y
        
    • TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA
        
    • de la labor del Comité contra la
        
    • para el CCT
        
    • la labor del CCT
        
    • eficacia del Comité de Ciencia y
        
    Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología UN مشروع برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    Recordando también las decisiones 12/COP.2 y 16/COP.3 sobre el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقررين 12/م أ-2 و16/م أ-3 بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Recordando también las decisiones 16/COP.3, 16/COP.4 y 16/COP.5 sobre el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología (CCT), UN وإذ يشير أيضاً إلى المقررات ١٦/م أ-٣ و١٦/م أ-٤ و١٦/م أ-٥ المتعلقة ببرنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Nexos entre la evaluación de la degradación de las tierras secas y la de los ecosistemas al iniciarse el milenio, por una parte, y la labor del Comité de Ciencia y Tecnología, por otra UN الصلات بين تقييم تردي الأراضي الجافة وتقييم النظام الإيكولوجي في الألفية وبين عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    16/CP.1 Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología 57 UN ٦١/م أ-١ مشروع برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا ٧٥
    16/COP.1 Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología UN ٦١/م أ-١ برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    Observación: Esta será la etapa preparatoria de las otras dos etapas previstas en el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología para la constitución de una red mundial, a saber: UN ملاحظة: سوف تُعد هذه المرحلة المرحلتين اﻵخريين المقررتين في برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا من أجل تشكيل شبكة عالمية أي:
    Se seleccionará un equipo de seis expertos que constituirán un comité directivo para ejecutar la etapa I del plan de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología que figura en el mandato. UN سيجري اختيار فريق من ستة خبراء يشكّلون لجنة توجيهية لتنفيذ المرحلة ١ من خطة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا كما هي محددة في الاختصاصات.
    Además, incluye los gastos estimados de las decisiones adoptadas por la CP 1 en relación con el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología (CCT), para los cuales no se hicieron las correspondientes previsiones financieras. UN وبالاضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير التكاليف المقدرة للمقررات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا التي لم يتم اعتماد مخصصات مالية مقابلة لها.
    51. En su primer período de sesiones, la Conferencia de las Partes adoptó algunas decisiones sobre el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología. UN ١٥- اتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى عددا من المقررات بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا.
    12/COP.2 Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología 26 UN ٢١/م أ-٢ برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا٧٢
    Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología UN برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    Recordando la decisión 16/CP.1, sobre el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología, UN إذ يشير إلى المقرر ٦١/م أ-١ المتعلق ببرنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا،
    12/COP.2 Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología UN 12/م أ-2 برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    16/COP.3 Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología 55 UN 16/م أ-3 برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا 58
    Recordando la decisión 12/COP.2 sobre el programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología, UN إذ يذكر بمقرره 12/م أ-2 بشأن برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Programa de TRABAJO DEL COMITÉ DE CIENCIA y Tecnología UN برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    También subrayó la importancia fundamental de la labor del Comité de Ciencia y Tecnología y el grupo de expertos recientemente establecido. UN كما شدد على ما يتصف به عمل لجنة العلم والتكنولوجيا، وفريق الخبراء المنشأ حديثا، من أهمية أساسية.
    - Remodelación de la labor del Comité contra la Tortura de conformidad con el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN إعادة صياغة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا وفقاً للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    El proyecto de plan de trabajo se estructura conforme a los resultados indicados para el CCT en la Estrategia. UN واُعدّ مشروع خطة العمل وفقاً لمجالات النتائج المتوخاة من عمل لجنة العلم والتكنولوجيا على النحو المبين في الاستراتيجية.
    También tienen mucho potencial para contribuir a mejorar la base de conocimientos de la Convención, y apoyar la labor del CCT. UN كما يمكن أن تسهم هذه الأنشطة إسهاماً قيماً في تحسين القاعدة المعرفية للاتفاقية ودعم عمل لجنة العلم والتكنولوجيا
    Decide aprobar las formas de mejorar la eficiencia y eficacia del funcionamiento del CCT, incluido el establecimiento de un grupo de expertos, que se determinan en el anexo adjunto. MEJORAMIENTO DE LA EFICIENCIA Y eficacia del Comité de Ciencia y TECNOLOGÍA UN يقرر اعتماد سبل ووسائل تحسين كفاءة وفعالية عمل لجنة العلم والتكنولوجيا، بما في ذلك إنشاء فريق للخبراء، على النحو المبين في مرفق هذه الوثيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus