"عميلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su cliente
        
    • del cliente
        
    • tu cliente
        
    • su agente
        
    • tu agente
        
    • tu activo
        
    • su clientela
        
    • de los clientes
        
    • identificación
        
    • sus clientes
        
    Si su cliente estaba a 5 millas de la escena del crimen él diría que estaba a 10 millas del lugar. Open Subtitles إذا كان عميلك على بعد 5 أميال من مسرح الجريمة يقول لك انه كان على بعد 10 أميال.
    Si su cliente ha acabado de lloriquear, explíquele que la esposa no se queda automáticamente con la casa. Open Subtitles إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا
    Desde el punto de vista de las instituciones financieras, las mismas reglas de identificación del cliente rigen en buena medida las transacciones relativas a la financiación del terrorismo. UN ومن وجهة نظر المؤسسات المالية تنطبق قاعدة أعرف عميلك نفسها أيضا على المعاملات المتصلة بتمويل الإرهاب.
    Respecto del requisito del conocimiento del cliente, las instituciones financieras deben identificar a sus clientes en los casos siguientes: UN وفيما يتعلق بشرط ``إعرف عميلك ' ' ، يجب على المؤسسات المالية أن تحدد هوية عملائها في الحالات التالية:
    Bien, recuérdale a tu cliente que el lujoso mercado de los yates en Arizona está limitado y en el mejor de los casos si esto se estira un poco más, quizá pierda mis ganas de comprar su bote. Open Subtitles حسن، فلتذكر عميلك أن محل اليخوت الفاخرة في أريزونا نعروض لأعلى سعر واذا استمر الوضع هكذا، فسوف أفقد الفرصة لشراء قاربه
    Dile a tu cliente que será mejor que diga la verdad. Open Subtitles أخبر عميلك بأنه مِن الأفضل بأن يكُن يخبرني بالحقيقة
    ¡Deberían darme una medalla y vacaciones en vez de pedirme que haga de blanco... para que no le peguen un balazo a su agente especial! Open Subtitles عليك أن تعطينى وسام وعطلة طويلة .... بدلاً من أن تطلب منى أن أكون هدف فقط حتى لا يموت عميلك الخاص
    Lo habría conseguido conteniendo la pasión por ser humano de su cliente, pero no lo hizo y en el proceso, perdió la posesión del resonador. Open Subtitles سيتم لكن عميلك عليه أن يقوم بضبط نفسه أولاً ليكون إنسان لكنه لم يفعل وبالتجربة فقد ضبط نفسه وكذلك جهاز المرنان
    No, creo que vas a proteger a su cliente de una reclamación eso podría arruinarlos. Open Subtitles لا، أعتقد أنك ستقوم حماية عميلك من إدعاء من الممكن أن يدمر الشركة
    Sra. Florrick, su cliente tenía que estar aquí a las diez en punto. Open Subtitles سيدة فلوريك , عميلك .كان لزاما عليه الحضور على الساعه العاشرة
    6. Reitera también la necesidad de adoptar medidas para que las empresas productoras y distribuidoras apliquen el principio de " conozca a su cliente " ; UN 6 - يكرر التأكيد أيضا على الحاجة إلى اعتماد تدابير لتطبيق المنشآت ذات الصلة بالإنتاج والتوزيع لمبدأ " اعرف عميلك " ؛
    Sírvase describir los requisitos de la " debida diligencia " o del " conocimiento del cliente " . UN ويرجى بيان أي مقتضيات تتعلق " بالحرص الواجب " أو " اعرف عميلك " .
    Sírvase describir los requisitos de la " debida diligencia " o del " conocimiento del cliente " . UN ويرجى بيان أي مقتضيات تتعلق " بالحرص الواجب " أو " إعرف عميلك " .
    Sírvase describir los requisitos de la " debida diligencia " o del " conocimiento del cliente " . UN ويرجى بيان أي مقتضيات تتعلق " بالحرص الواجب " أو " اعرف عميلك " .
    En esos códigos se destaca además la importancia de los procedimientos de " conocimiento del cliente " y la exigencia de que los titulares de licencias verifiquen la identidad de todos los clientes. UN وتشدد هذه القوانين كذلك على أهمية إجراءات " اعرف عميلك " وعلى ضرورة أن يتحقق أصحاب التراخيص من هوية جميع عملائهم.
    Por lo que creo que si siempre estás vigilando a tu cliente Open Subtitles لهذا كنت أفكر طالما أنك ,دائما تراقب عميلك
    Por suerte, para tu cliente, no importa como tú te sientas. Open Subtitles لوسي عميلك لا يهم كيف تشعر المهم ان نربح القضية
    Lo que tú deberías hacer para ayudar a tu cliente a salir de la cárcel. Open Subtitles افعل ما يجب عليك فعله ، اساعد عميلك بالبقاء خارج السجن..
    ¿Te das cuenta de que estás juntando a tu cliente estrella... con alguien que no puede ni subir las escaleras? Open Subtitles هل تدركين انك ستجعلين عميلك النجم يجلس مع شخص لا يستطيع صعود هذا الدرج حتى؟
    ¿Es su agente bajita, morena y guapa con bonitos ojos grises y dispara desde la cadera? Open Subtitles هل عميلك صغيرة و سمراء و جميلة جميلة ذات عيون رمادية و تطلق النار من فخذها ؟
    ¿No me digas que tu agente se reúne en persona con tu mensajero? Open Subtitles لا تُخبرني بأن عميلك إلتقى بمبعوثك شخصياً ؟ نعم ، بالطبع
    ¿Y no tienes ni idea de qué tiene que decirte tu activo que sea tan urgente? Open Subtitles وهل لديك أي فكرة ما الأمر المُلح الذي يحتاج عميلك أن يخبرك به؟
    i) El cumplimiento de los requisitos identificación y verificación del cliente dimanantes del principio de “conozca a su clientela”, a fin de poder dar a conocer a la autoridad competente los datos personales de sus clientes y de sus operaciones financieras; UN ' ١ ' شروط خاصة بتحديد هوية العملاء والتحقق منها بتطبيق مبدأ " اعرف عميلك " ، كيما تتاح للسلطات المختصة المعلومات اللازمة عن هوية العملاء وما يقومون به من تحركات مالية؛
    El Banco Estatal del Pakistán distribuyó recientemente directrices revisadas y más estrictas acerca de la identificación de los clientes. UN وقد قام المصرف المركزي باكستاني مؤخرا بتعميم مبادئ توجيهية منقحة وأكثر صرامة فيما يتعلق بمقتضيات ``اعرف عميلك ' ' .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus