Cuando pienso acerca de lo horrible que George era antes de sus cuarenta, | Open Subtitles | عندما افكر كيف كان جورج مروعاً قبل ذكرى زواجنا ال 40 |
¡Cuando pienso que los alemanes adoran el vino francés! | Open Subtitles | عندما افكر فى هؤلاء الألمان وهم يلتهمون النبيذ الفرنسى يجعلنى هذا غاضبة جدا |
Cuando pienso en el odio que me puso ahí dentro... y que cerró la puerta... y que lo incendió... | Open Subtitles | عندما افكر في الحقد الذي جعلني اكون هنا وأغلقَ الباب واشعل النار |
Cuando pienso en mis enormes responsabilidades, | Open Subtitles | عندما افكر فى مسئولياتى الضخمه |
Cuando pienso en ello, me entra el miedo. ¿A ti no? | Open Subtitles | عندما افكر فى ذلك , اشعر بالخوف , الست كذلك ؟ |
¡Cuando pienso lo que solía hacer cuando tenía su edad! | Open Subtitles | عندما افكر في الذي كنت بعملة وانا في عمرها |
Ahora, Cuando pienso en lo ocurrido, creo que no luchábamos contra el enemigo, sino contra nosotros mismos, y el enemigo... | Open Subtitles | أعتقد الأن .. عندما افكر فيما حدث أننا لم نكن نحارب العدو كنا نحارب أنفسنا |
Cuando pienso en ello creo que me pasé, ¿no crees? | Open Subtitles | عندما افكر في الامر, لقد ظنت ابدو كالبقرة تماماً بهذه المطرقة, اليس كذلك؟ |
Sabes, a veces, Cuando pienso... en las personas con las que me he relacionado, lo que he elegido, es impresionante, pero he averiguado algo. | Open Subtitles | تعلم احيانا عندما افكر في الناس الذين اختلط بهم واختياراتي |
Cuando pienso en ello, me quedo confuso. | Open Subtitles | عندما افكر بالامر اصبح مشوشاً جداً |
¿Quieres saber qué pienso de ti Cuando pienso en ti? | Open Subtitles | اتريدين ان تعرفى بماذا افكر عندما افكر بكِ؟ |
Cuando pienso en toda la comida que hemos desperdiciado... | Open Subtitles | عندما افكر فيما رمينا من بقايا الاطعمة في هذا المنزل |
Cuando pienso en alguien haciendo daño a mis hijos... pero mamá, escúchame. | Open Subtitles | عندما افكر بأحد يجرح ابنائي لكني اسمعيني يا أمي |
Me enferma Cuando pienso lo que le hicieron los de Iron Horse. | Open Subtitles | اصبح مريض عندما افكر بما فعل به الحصان الحديدي. |
Cuando pienso en nuestro futuro, no tengo miedo. | Open Subtitles | عندما افكر عن مستقبلنا، فلا يتملكني الرعب |
Sólo nos recuerdo peleando y enfadándonos todo el tiempo... pero, Cuando pienso en ti, me río. | Open Subtitles | حتى عندما افكر فقط بالأوقات الذي تشاجرنا فيها كلما تذكرتك , ابتسمت |
Y Cuando pienso en fiesta, pienso en payasos. | Open Subtitles | لذا عندما افكر في حفلة ، افكر في المهرجون |
Es un Lillian Foods, Cuando pienso en Lillian Foods, pienso pienso en una pizza congelada. | Open Subtitles | انه اغذية ليليان, عندما افكر باغذية ليليان افكر بـــ البيتزا المجمدة |
Dios, Cuando pienso en todos los momentos preciosos de mi vida que he malgastado intentando tragarme mi furia hacia ti... | Open Subtitles | يالهي عندما افكر بكل اللحظات الثمينه في حياتي اللتي ضيعت وانا احاول ابتلاع غيظي منك |
Así que, a veces, Cuando pienso en mi mamá, voy allí. | Open Subtitles | لذا عندما افكر بأمى من وقت لاخر اذهب الى مطعمها لأراها |