"عن آثار النزاعات المسلحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre los efectos de los conflictos armados
        
    Segundo informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, presentado por el Sr. Ian Brownlie, Relator Especial UN التقرير الثاني عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات مقدم من السيد إيان براونلي، المقرر الخاص
    Segundo informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, presentado por el Sr. Ian Brownlie, Relator Especial UN التقرير الثاني عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات مقدم من السيد إيان براونلي، المقرر الخاص
    Tercer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, presentado por el Sr. Ian Brownlie, Relator Especial UN التقرير الثالث عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات مقدم من السيد إيان براونلي، المقرر الخاص
    Primer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados UN التقرير الأول عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Primer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados Presentado por Lucius Caflisch, Relator Especial UN التقرير الأول للسيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص، عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    Informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados UN تقرير عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات
    199. Se proporcionó al Comité información actualizada acerca de las actividades efectuadas en el marco del estudio de la Sra. Graça Machel sobre los efectos de los conflictos armados en los niños. UN ٩٩١- وقُدمت إلى اللجنة معلومات عما استجد من تطورات في مجال اﻷنشطة المضطلع بها في اطار الدراسة التي تجريها السيدة غارسا ماشيل عن آثار النزاعات المسلحة على اﻷطفال.
    En el tercer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados (A/CN.4/578 y Corr.1), se abordó el modo de suspensión o terminación en el proyecto de artículo 8, por analogía con los artículos 42 a 45 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados. UN 1 - في التقرير الثالث عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات (A/CN.4/578)، تم تناول طريقة التعليق أو الإنهاء في مشروع المادة 8 قياسا على المواد 42 إلى 45 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات().
    186. En su 60º período de sesiones (2008), la Comisión aprobó en primera lectura una serie de 18 proyectos de artículo, y un anexo, sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, acompañados de comentarios. UN 186- وفي الدورة الستين (2008)، اعتمدت اللجنة في القراءة الأولى مجموعة من 18 مشروع مادة ومرفقاً، عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات، مشفوعة بالتعليقات عليها.
    91. En su 60º período de sesiones (2008), la Comisión aprobó en primera lectura una serie de 18 proyectos de artículo, y un anexo, sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, acompañados de comentarios. UN 91 - وفي الدورة الستين (2008)، اعتمدت اللجنة في القراءة الأولى مجموعة من 18 مشروع مادة ومرفقاً، عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات، مشفوعة بالتعليقات عليها.
    Primer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados, 22 de marzo de 2010, documento A/CN.4/627 y Add.1, de 21 de abril de 2010, documento A/CN.4/627/Add.1. UN التقرير الأول عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات، 22 آذار/مارس 2010 (الوثيقة A/CN.4/627)، والإضافة المؤرخة 21 نيسان/أبريل 2010 (الوثيقة A/CN.4/627/Add.1).
    Este informe tiene por objeto presentar los primeros siete artículos del proyecto original, contenido en el primer informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados (A/CN.4/552) que se preparó para el 57° período de sesiones de la Comisión de Derecho Internacional, haciendo referencia a las cuestiones planteadas en los debates subsiguientes de la Comisión y de la Sexta Comisión de la Asamblea General. UN 1 - الهدف من هذا التقرير هو تقديم مشاريع المواد السبع الأولى من المشروع الأصلي، الوارد في التقرير الأول عن آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات (A/CN.4/552) المقدم في الدورة السابعة والخمسين للجنة القانون الدولي، فيما يتعلق بالمسائل التي أثيرت لاحقا في مناقشات في اللجنة وفي اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus