Asimismo, quiero dar las gracias a la Secretaría por haber producido un informe mucho más breve, más conciso y más concreto sobre la labor del Consejo de Seguridad. | UN | كما أود أن أشكر الأمانة العامة على إعدادها تقريراً أقصر وأوجز وأكثر تركيزا عن أعمال مجلس الأمن. |
En su informe sobre la labor del Consejo de Seguridad, el Secretario General plantea la cuestión del aumento de la carga de trabajo del Consejo. | UN | والأمين العام في تقريره عن أعمال مجلس الأمن يثير مسألة زيادة عبء العمل في المجلس. |
Debate de conclusiones sobre la labor del Consejo de Seguridad en el mes de junio de 2001 | UN | مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001 |
Ello constituye un paso de avance hacia el objetivo de contar con informes realmente sustantivos de la labor del Consejo de Seguridad. | UN | فهذا يشكل خطوة إلى الأمام نحو هدف الحصول على تقارير موضوعية بحق عن أعمال مجلس الأمن. |
El hecho de que en el informe se incluya un repaso general explicativo de la labor del Consejo de Seguridad es una novedad positiva. | UN | وثمة تطور إيجابي يتمثل في تضمين التقرير نظرة موجزة سردية عن أعمال مجلس الأمن. |
Sesión de recapitulación sobre la labor del Consejo de Seguridad en el mes de junio de 2001 | UN | مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001 |
La elaboración del informe sobre la labor del Consejo de Seguridad se establece en la Carta y la reforma del Consejo de Seguridad se inspira en el deseo de ser fieles al espíritu de ésta. | UN | والتقرير عن أعمال مجلس الأمن مطلوب بموجب الميثاق كما أن إصلاح مجلس الأمن استلهم أيضا من الرغبة في أن يرقى المجلس إلى روح الميثاق. |
El informe del Secretario General sobre la labor del Consejo de Seguridad, presentado a la Asamblea General en su quincuagésimo octavo período de sesiones, refleja las actividades del Consejo de manera concisa. | UN | إن تقرير الأمين العام عن أعمال مجلس الأمن المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، يوضح أنشطة المجلس بإيجاز. |
Tengo el honor de transmitir adjunto el informe sobre la labor del Consejo de Seguridad durante la presidencia de Francia en agosto de 2012. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فرنسا في شهر آب/أغسطس 2012 (انظر المرفق). |
Debate de recapitulación sobre la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso (véanse S/2001/15/Add.35, 48 y 51; y S/2002/30/Add.4; véase también S/2001/15/Add.26) | UN | مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في الشهر الجاري (انظر الوثائق S/2001/15/Add.35 و 48 و 51؛ و S/2002/30/Add.4؛ انظر أيضا S/2001/15/Add.26) |
Grupo de los Estados de Asia (reunión informativa oficiosa sobre la labor del Consejo de Seguridad) | UN | المجموعة الآسيوية (إحاطة غير رسمية عن أعمال مجلس الأمن) |
Grupo de Estados de Asia (reunión informativa oficiosa sobre la labor del Consejo de Seguridad) | UN | المجموعة الآسيوية (إحاطة غير رسمية عن أعمال مجلس الأمن) |
Grupo de Estados de Asia (reunión informativa oficiosa sobre la labor del Consejo de Seguridad) | UN | المجموعة الآسيوية (إحاطة غير رسمية عن أعمال مجلس الأمن) |
Tengo el honor de remitirle adjunto un informe sobre la labor del Consejo de Seguridad durante la presidencia de Turquía en junio de 2009 (véase el anexo). | UN | يشرّفني أن أحيل طيّه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة تركيا له في حزيران/يونيه 2009 (انظر المرفق). |
Tengo el honor de remitirle adjunto un informe sobre la labor del Consejo de Seguridad durante la Presidencia de Uganda en julio de 2009 (véase el anexo). | UN | يشرِّفني أن أحيل طيَّه تقريراً عن أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة أوغندا له في تموز/يوليه 2009 (انظر المرفق). |
Tengo el honor de transmitir por la presente un informe sobre la labor del Consejo de Seguridad durante la presidencia del Reino Unido en agosto de 2009 (véase el anexo). | UN | يشرِّفني أن أحيل طيَّه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة المملكة المتحدة له في آب/أغسطس 2009 (انظر المرفق). |
Tengo el honor de transmitir por la presente un informe sobre la labor del Consejo de Seguridad durante la presidencia de Viet Nam en octubre de 2009 (véase el anexo). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريرا عن أعمال مجلس الأمن خلال فترة رئاسة فييت نام في تشرين الأول/أكتوبر 2009 (انظر المرفق). |
2. Recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso | UN | 2 - مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي. |
2. Recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes de junio de 2001. | UN | 2 - مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001. |
2. Recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso | UN | 2 - مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي. |
El 30 de marzo se celebró una reunión de resumen de la labor del Consejo de Seguridad para debatir la dimensión africana en la labor del Consejo de Seguridad. | UN | وعقدت جلسة اختتام عن أعمال مجلس الأمن في 30 آذار/مارس من أجل مناقشة البعد الأفريقي في أعمال مجلس الأمن. |