Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados durante el bienio 2002-2003 para el refuerzo de la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la OSSI sobre la utilización y gestión de los fondos consignados por la Asamblea General (temas 110, 123, 125, 129, 130, 132, 133, 134, 138 a) y b), 139 y 140) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة أموال الجمعية العامة (في إطار البنود 110 و 123 و 125 و 129 و 130 و 132 و 133 و 134 و 138 (أ) و (ب)، و 139 و 140) |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos aprobados por la Asamblea General en sus resoluciones 58/295 y 59/276, secc. XI, para proyectos de fortalecimiento de la seguridad (también en relación con el tema 124) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي وافقت الجمعية العامة على تخصيصها لمشاريع تعزيز الأمن في قراريها 58/295 و 59/276، الجزء الحادي عشر (في إطار البند 124 أيضا) |
La Comisión observa que en su informe sobre la utilización y la gestión de los fondos consignados en el bienio 2002-2003 la OSSI señaló varias deficiencias en la planificación y administración de los proyectos de mejoramiento de la infraestructura en la Sede. | UN | 8 - وتنوه اللجنة إلى أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية حدد، في تقريره عن استخدام وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002-2003، عددا من أوجه التقصير في تخطيط وإدارة مشاريع تحسين البنية الأساسية في المقر. |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y la gestión de los fondos aprobados por la Asamblea General en sus resoluciones 58/295 y 59/276 para reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي وافقت الجمعية العامة في قراريها 58/295 و 59/276 على تخصيصها لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة |
b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la utilización y gestión de los fondos consignados por la Asamblea General (resolución 58/295) (véase también el tema 125 supra); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة للحسابات عن استخدام وإدارة الأموال التي اعتمدتها الجمعية العامة (القرار 58/295) (انظر أيضا البند 125 أعلاه) |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados para reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (resolución 59/276 de la Asamblea General, secc. XI, párr. 10) OSSI | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال المخصصة لتعزيز سلامة وأمن مباني الأمم المتحدة (قرار الجمعية العامة 59/276، الجزء الحادي عشر، الفقرة 10) |
Gracias a una donación del Gobierno del Japón y la Universidad de Brunei Darussalam, la Biblioteca pudo realizar un curso práctico sobre la utilización y gestión de la documentación de las Naciones Unidas, que se celebró en la sede de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico los días 24 a 27 de marzo de 1997. | UN | وتمكنت المكتبة بفضل منحة من حكومة اليابان ومن جامعة بروني دار السلام، من تنظيم حلقة عمل عن استخدام وإدارة وثائق اﻷمم المتحدة، عقدت في مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )اسكاب(، في الفترة من ٢٤ إلى ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la OSSI sobre la utilización y gestión de los fondos consignados en el bienio 2002-2003 para la aplicación de las medidas encaminadas a reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (temas 110 y 120) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال المخصصة خلال فترة السنتين 2002-2003 لتنفيذ التدابير الرامية إلى تعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة (في إطار البندين 110 و 120) |
b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados en el bienio 2002-2003 para la aplicación de las medidas encaminadas a reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (resolución 58/295, párr. 8). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي اعتمدت في أثناء فترة السنتين 2002-2003 لتـنـفيــذ تدابيــر لتعزيـز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة (القرار 58/294، الفقرة 8). |
Informe de la OSSI sobre la utilización y gestión de los fondos consignados durante el bienio 2002-2003 para la aplicación de las medidas encaminadas a reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (véase también el tema titulado " Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 " ) (resolución 58/295, párr. 8); | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة الحسابات عن استخدام وإدارة الأموال المعتمدة خلال فترة السنتين 2002-2003 لتـنـفيــذ تدابيــر لتعزيـز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة (أيضا في إطار البند المعنون ' ' الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005``) (القرار 58/295، الفقرة 8)؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados durante el bienio 2002-2003 para el refuerzo de la seguridad y la protección de los locales de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة() وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خُصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة()، |
8. Acoge con beneplácito el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna24 sobre la utilización y gestión de los fondos consignados por la Asamblea General en su resolución 56/286 en respuesta a las preocupaciones por las demoras y la escalada de los costos, observa que recientemente se ha progresado en la ejecución de los proyectos e insta al Secretario General a terminar de ejecutarlos con celeridad; | UN | 8 - ترحب بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(24) عن استخدام وإدارة الأموال التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 56/286 استجابة للشواغل التي أثيرت بشأن التأخيرات وتصاعد التكاليف؛ وتلاحظ التقدم المحرز في الآونة الأخيرة في تنفيذ تلك المشاريع وتحث الأمين العام على إكمال تنفيذها على وجه السرعة؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados durante el bienio 2002-2003 para el refuerzo de la seguridad y la protección de los locales de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة() وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خُصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة()، |
8. Acoge con beneplácito el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna24 sobre la utilización y gestión de los fondos consignados por la Asamblea General en su resolución 56/286 en respuesta a las preocupaciones por las demoras y la escalada de los costos, observa que recientemente se ha progresado en la ejecución de los proyectos e insta al Secretario General a terminar de ejecutarlos con celeridad; | UN | 8 - ترحب بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية(24) عن استخدام وإدارة الأموال التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 56/286 استجابة للشواغل التي أثيرت بشأن التأخيرات وتصاعد التكاليف؛ وتلاحظ التقدم المحرز في الآونة الأخيرة في تنفيذ تلك المشاريع وتحث الأمين العام على إكمال تنفيذها على وجه السرعة؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre un sistema de gestión de la seguridad reforzado y unificado para las Naciones Unidas y el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y gestión de los fondos consignados durante el bienio 20022003 para el refuerzo de la seguridad y la protección de los locales de las Naciones Unidas, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن إقامة نظام معزز وموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة()، وتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي خصصت خلال فترة السنتين 2002-2003 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة()، |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y la gestión de los fondos aprobados para reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas; | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال المخصصة لتعزيز سلامة وأمن أماكن الأمم المتحدة() |
En la mayoría de los casos, el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) sobre la utilización y la gestión de los fondos aprobados por la Asamblea General en sus resoluciones 58/295 y 59/276 para reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (A/60/291) refleja adecuadamente los puntos de vista de la Secretaría; sin embargo, en determinados ámbitos hace falta más información. | UN | 1 - يعبر تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية A/60/291، عن استخدام وإدارة الأموال التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراريها 58/295 و 59/276 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة، تعبيرا وافيا في معظم الحالات عن آراء الأمانة العامة. |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la utilización y la gestión de los fondos aprobados para reforzar la protección y la seguridad de los locales de las Naciones Unidas (A/60/291 y Add.1) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال المخصصة لتعزيز سلامة وأمن أماكن الأمم المتحدة (A/60/291 و Add.1) |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de auditoría de la utilización y gestión de los fondos consignados por la Asamblea General (resolución 58/295) (se publicará también en relación con los temas 110, 123, 125, 129, 130, 132, 133, 134, 138, 139 y 140); | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة للحسابات عن استخدام وإدارة الأموال التي اعتمدتها الجمعية العامة (القرار 58/295) (يصدر أيضا في إطار البنود 110، و123، و129، و130، و132، و134، و138، و139، و140)؛ |