"عن استعراض منتصف المدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el examen de mitad de período
        
    • el examen entre períodos de sesiones de
        
    • sobre el examen de mediano plazo de
        
    • mitad de período de
        
    Información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA UN معلومات مستكملة عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: Presentación oral sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA 17.00 a 18.00 horas UN :: عرض شفوي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Informe del Secretario General sobre el examen de mitad de período del plan de mediano plazo para todo el sistema para el adelanto de la mujer, 1996-2001 UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١
    Entre ellos figuraba un nuevo formato para el informe sobre los exámenes de mitad de período, que combinaba en un solo documento el resumen informativo sobre el país y el informe sobre el examen de mitad de período. UN وكان من بينها استمارة جديدة للإبلاغ عن استعراض منتصف المدة تجمع بين الإحاطة القطرية وتقرير استعراض منتصف المدة في تقرير واحد.
    Sin embargo, la adopción de la decisión no significaba que se hubiera cumplido el mandato establecido en el examen entre períodos de sesiones de la Conferencia. UN إلا أن اعتماد هذا المقرر لا يعني أن الولاية المنبثقة عن استعراض منتصف المدة قد أنجزت.
    Tomando nota de los informes del Secretario General sobre el examen de mediano plazo de la aplicación del Nuevo ProgramaA/51/228 y Add.1 y A/AC.251/5. UN وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام عن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد)١(،
    Informe sobre el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo (2006-2009)** UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009**
    Una delegación pidió que en el período de sesiones de la Junta Ejecutiva que se celebraría en enero de 2010 se presentara un documento conceptual sobre el examen de mitad de período. UN وطلب أحد الوفود ورقة مفاهيم عن استعراض منتصف المدة على أن تقدم أثناء دورة المجلس التنفيذي في كانون الثاني/يناير 2010.
    Recibió oralmente información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA para 2008-2013. UN استلم تقريرا شفويا مستكملا عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2013.
    Recibió oralmente información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA para 2008-2013. UN استلم تقريرا شفويا مستكملا عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2013.
    IX. Declaración e informe del Director Ejecutivo sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA para 2008-2013 UN تاسعا - بيان المدير التنفيذي للصندوق، وتقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013
    Recibió oralmente información actualizada sobre el examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA para 2008-2013. UN استلم تقريرا شفويا مستكملا عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2008-2013.
    111. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.3, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del cuarto programa para Indonesia. UN ١١١ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.3، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع لاندونيسيا.
    117. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.1, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del quinto programa para Zambia. UN ١١٧ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.1، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا.
    111. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.3, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del cuarto programa para Indonesia. UN ١١١ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.3، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع لاندونيسيا.
    117. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.1, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del quinto programa para Zambia. UN ١١٧ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.1، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا.
    111. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.3, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del cuarto programa para Indonesia. UN ١١١ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.3، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الرابع لاندونيسيا.
    117. La Junta Ejecutiva tuvo ante sí el documento DP/1994/6/Add.1, en el que figura el informe sobre el examen de mitad de período del quinto programa para Zambia. UN ١١٧ - كان أمام المجلس التنفيذي الوثيقة DP/1994/6/Add.1، التي تتضمن تقريرا عن استعراض منتصف المدة للبرنامج القطري الخامس لزامبيا.
    Informe sobre el examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo (2002-2005) UN تقرير عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف (2002-2005)
    Sin embargo, la adopción de la decisión no significaba que se hubiera cumplido el mandato establecido en el examen entre períodos de sesiones de la Conferencia. UN إلا أن اعتماد هذا المقرر لا يعني أن الولاية المنبثقة عن استعراض منتصف المدة قد أنجزت.
    mitad de período de la aplicación del Programa de Acción UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus