"عن البرامج والمبادرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre los programas e iniciativas
        
    • de los programas e iniciativas
        
    • sobre los programas y las iniciativas
        
    • de programas e iniciativas
        
    La Reunión acordó que las entidades del sistema de las Naciones Unidas fueran invitadas a añadir información a la lista a medida que la obtuvieran, en particular las direcciones en la Internet de los sitios en la Web pertinentes en que pudiera obtenerse en línea más información sobre los programas e iniciativas contenidos en la lista. UN واتفق الاجتماع على ضرورة دعوة كيانات منظومة الأمم المتحدة إلى إضافة ما يُتاح من معلومات إلى القائمة، وبخاصة عناوين مواقع الشبكة ذات الصلة التي يمكن الاطلاع فيها مباشرة بواسطة الإنترنت على المزيد من المعلومات عن البرامج والمبادرات المدرجة على القائمة.
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011
    Como complemento de la información facilitada en el presupuesto unificado, el presente informe ofrece un panorama general de los programas e iniciativas que se ejecutarán durante 2008. UN وهذا التقرير الذي يكمل المعلومات المدلى بها في الميزانية المدمجة يقدم لمحة عامة عن البرامج والمبادرات التي ستنفذ في غضون عام 2008.
    Además, la División de Estadística busca activamente información sobre los programas y las iniciativas relativos a los indicadores que llevan a cabo los diversos organismos pertinentes. UN وعلاوة على ذلك، تسعى الشعبة الإحصائية بنشاط إلى الحصول على معلومات عن البرامج والمبادرات المتعلقة بالمؤشرات التي تنفذها الوكالات المختلفة ذات الصلة.
    32. El informe preliminar deberá tener en cuenta toda la información disponible sobre los programas e iniciativas existentes, deberá identificar las deficiencias y necesidades en relación con el logro de los objetivos del Decenio y deberá formular recomendaciones para la acción a fin de atender eficazmente esas necesidades durante el Decenio. UN ٣٢ - وسيأخذ التقرير اﻷولي في الاعتبار جميع المعلومات المتاحة عن البرامج والمبادرات القائمة، ويحدد نواحي النقص والاحتياجات اللازمة لبلوغ أهداف العقد، ويقدم توصيات لاتخاذ الاجراءات اللازمة لمعالجة هذه الاحتياجات على نحو فعال خلال فترة العقد.
    32. El informe preliminar deberá tener en cuenta toda la información disponible sobre los programas e iniciativas existentes, deberá identificar las deficiencias y necesidades en relación con el logro de los objetivos del Decenio y deberá formular recomendaciones para la acción a fin de atender eficazmente esas necesidades durante el Decenio. UN ٣٢ - وسيأخذ التقرير اﻷولي في الاعتبار جميع المعلومات المتاحة عن البرامج والمبادرات القائمة، ويحدد مواطن النقص والاحتياجات اللازمة لبلوغ أهداف العقد، ويقدم توصيات لاتخاذ الاجراءات اللازمة لتلبية هذه الاحتياجات على نحو فعال خلال فترة العقد.
    Por ello, la secretaría sugirió que se preparasen orientaciones más detalladas que las proporcionadas en las directrices de la Convención para la presentación de información sobre los programas e iniciativas relativos al artículo 6. UN وعليه اقترحت الأمانة صياغة توجيه أكثر تفصيلا من ذلك الوارد في توجيهات الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ(4) لتقديم معلومات عن البرامج والمبادرات المتصلة بالمادة 6(5).
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que ejecutará la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 20082009 y 2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16) UN تقرير الأمين التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16)
    b) Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16). UN (ب) تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 (E/CN.7/2008/12 - E/CN.15/2008/16).
    b) Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que ejecutará la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16); UN (ب) تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16)؛
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en el bienio 2010-2011 (si procede) UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سوف ينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترة السنتين 2010-2011 (حسب الاقتضاء)
    d) Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16); UN (د) تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفّذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16)؛
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en el bienio 2010-2011 (si procede) UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سوف ينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترة السنتين 2010-2011 (حسب الاقتضاء)
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que ejecutará la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en los bienios 2008-2009 y 2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16) UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفذّها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترتي السنتين 2008-2009 و2010-2011 (E/CN.7/2008/12-E/CN.15/2008/16)
    Informe del Director Ejecutivo sobre los programas e iniciativas que habrá de ejecutar la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en el bienio 20102011 (si procede) UN تقرير المدير التنفيذي عن البرامج والمبادرات التي سينفذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في فترة السنتين 2010-2011 (حسب الاقتضاء)
    En este primer informe se proporciona un panorama general de los programas e iniciativas que se emprenderán en 2008, que se suma a la información proporcionada en el presupuesto unificado para el bienio 2008-2009. UN ويقدم هذا التقرير الأول لمحة مجملة عن البرامج والمبادرات المعتزم الاضطلاع بها في عام 2008، إضافة إلى المعلومات المقدمة في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009.
    Este primer informe presenta un panorama general de los programas e iniciativas que habrán de ejecutarse en 2008 y complementa la información que figura en el presupuesto unificado para el bienio 2008-2009. UN ويقدم هذا التقرير الأول لمحة عامة عن البرامج والمبادرات التي سيجري الاضطلاع بها في عام 2008، وهو يكمّل المعلومات الواردة في الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009.
    La Reunión acordó invitar a las entidades del sistema de las Naciones Unidas a que aportaran información para la lista cuando estuviera disponible, en particular las direcciones de Internet de los sitios web en los que se podía obtener más información sobre los programas y las iniciativas contenidas en la lista. UN واتفق الاجتماع على ضرورة دعوة كيانات منظومة الأمم المتحدة إلى إضافة ما يُتاح من معلومات إلى القائمة، لاسيما عناوين الانترنت في مواقع الويب التي يمكن الاطلاع فيها على المزيد من المعلومات عن البرامج والمبادرات المدرجة في القائمة.
    II. Ejemplos de programas e iniciativas de apoyo a los países menos adelantados UN ثانيا- أمثلة عن البرامج والمبادرات الداعمة لأقل البلدان نموا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus