Informe del Secretario General sobre la educación en materia de derechos humanos (A/C.3/57/L.45, párr. 5) | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/C.3/57/L.45، الفقرة 5) |
Informe del Secretario General sobre la educación en materia de derechos humanos (A/58/318) | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/58/318) |
Asimismo, recordó iniciativas anteriores orientadas a elaborar una declaración internacional sobre la educación en derechos humanos y afirmó su disposición a cooperar a tal efecto. | UN | كما ذّكر بمبادراته السابقة لصياغة إعلان دولي عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، وأكد استعداده للتعاون في هذا المجال. |
También encomió a Noruega por incluir información sobre la educación en derechos humanos en su informe nacional. | UN | وهنأت النرويج على إدراج معلومات في تقريرها الوطني عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
En Seúl, el 19 de octubre de 1998, se celebró un seminario internacional sobre la enseñanza de los derechos humanos. | UN | وذكر أنه عقدت حلقة دراسية عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في سيول في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
10. El Comité expresa su preocupación por la falta de información detallada sobre la enseñanza de los derechos humanos impartida por el Estado parte, incluida la educación para la paz, en los planes de estudio de todas las escuelas y todos los niveles. | UN | 10- تلاحظ اللجنة مع القلق عدم وجود معلومات مفصلة عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك عن التثقيف بشأن السلام، الذي تقدمه الدولة الطرف في المناهج الدراسية لجميع المدارس على جميع المستويات. |
:: Seminarios de capacitación para profesores sobre educación en materia de derechos humanos | UN | :: حلقات عمل موجهة للمدرسين عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Un miembro hizo preguntas concretas acerca de la enseñanza de los derechos humanos a distintos niveles del sistema escolar. | UN | وأثار أحد اﻷعضاء أسئلة محددة عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في مختلف مراحل النظام المدرسي. |
En diciembre de 2008, el Ministerio de Educación, Ciencia y Cultura publicó en su sitio web un informe y directrices sobre la educación en materia de derechos humanos. | UN | وفي كانون الأول/ ديسمبر 2008، نشرت وزارة التعليم والعلوم والثقافة في موقعها الشبكي تقريراً ومبادئ توجيهية عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada hasta ahora por la Oficina del Alto Comisionado para fomentar el intercambio de información sobre la educación en materia de derechos humanos mediante una base de datos y una recopilación de recursos relacionados con esa educación, y para divulgar información sobre los derechos humanos mediante su sitio en la Web y sus programas de publicaciones y relaciones externas, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي اضطلعت بها حتى الآن المفوضية السامية لزيادة تقاسم المعلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عن طريق إنشاء قاعدة بيانات وتجميع المعلومات بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، ولنشر المعلومات عن حقوق الإنسان من خلال موقعها على الشبكة العالمية ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، |
Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada hasta ahora por la Oficina del Alto Comisionado para fomentar el intercambio de información sobre la educación en materia de derechos humanos mediante una base de datos y una recopilación de recursos relacionados con esa educación, y para divulgar información sobre los derechos humanos mediante su sitio en la Web y sus programas de publicaciones y relaciones externas, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي اضطلعت بها حتى الآن المفوضية السامية لزيادة تقاسم المعلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عن طريق إنشاء قاعدة بيانات وتجميع المعلومات بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، ولنشر المعلومات عن حقوق الإنسان من خلال موقعها على الشبكة العالمية ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، |
Observando con reconocimiento la labor realizada hasta ahora por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos a fin de ejecutar el Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos 1995-2004, y fomentar el intercambio de información sobre la educación en materia de derechos humanos, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي اضطلعت بها حتى الآن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتنفيذ خطة العمل لعقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان 1995-2004() ولزيادة تقاسم المعلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، |
Observando con reconocimiento la labor realizada hasta ahora por la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos a fin de ejecutar el Plan de Acción del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, 19952004 y de fomentar el intercambio de información sobre la educación en materia de derechos humanos, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي اضطلعت بها حتى الآن مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لتنفيذ خطة العمل لعقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، 1995-2004()، ولزيادة تقاسم المعلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، |
Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada hasta ahora por la Oficina del Alto Comisionado para fomentar el intercambio de información sobre la educación en materia de derechos humanos mediante una base de datos y una recopilación de recursos relacionados con esa educación, y para divulgar información sobre los derechos humanos mediante su sitio en la Web y sus programas de publicaciones y relaciones externas, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الجهود التي اضطلعت بها حتى الآن المفوضية السامية لزيادة تقاسم المعلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان عن طريق إنشاء قاعدة بيانات وتجميع المعلومات بشأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، ولنشر المعلومات عن حقوق الإنسان من خلال موقعها على الشبكة العالمية ومنشوراتها وبرامجها للعلاقات الخارجية، |
a) La nota del Secretario General con que transmite el informe del Alto Comisionado para los Derechos Humanos sobre la educación en derechos humanos y las actividades de información pública en el campo de los derechos humanos (A/RES/57/212) se ha unificado con el informe del Secretario General sobre la educación en derechos humanos (A/RES/57/206); | UN | (أ) أدمجت المذكرة التي يحيل بها الأمين العام تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان والأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 57/212) في تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان (قرار الجمعية العامة 57/206)؛ |
Se alienta también a los Estados Miembros a que establezcan y apoyen un centro de recursos para reunir y difundir iniciativas e información (prácticas eficaces de diversos contextos y países, material didáctico, actividades) sobre la educación en derechos humanos a nivel nacional. | UN | 37 - وتُحث الدول الأعضاء أيضا على تحديد ودعم مركز للموارد يتولى جمع المبادرات والمعلومات ونشرها (الممارسات الجيدة من سياقات وبلدان مختلفة، والمواد التعليمية، والمناسبات) عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان على المستوى القطري. |
Se alienta también a los Estados Miembros a que establezcan y apoyen un centro de recursos para reunir y difundir iniciativas e información (prácticas eficaces de diversos contextos y países, material didáctico, actividades) sobre la educación en derechos humanos a nivel nacional. | UN | كما تُحث الدول الأعضاء على تحديد ودعم مركز للموارد يتولى جمع المبادرات والمعلومات ونشرها (الممارسات الجيدة من سياقات وبلدان مختلفة، والمواد التعليمية، والأحداث) عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان على المستوى الوطني. |
Lamenta que el Estado parte no haya proporcionado información sobre la enseñanza de los derechos humanos, en particular de la Convención, en las escuelas y en los programas de estudios académicos (art. 7). | UN | وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تقدم معلومات عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان، ولا سيما بشأن الاتفاقية، في المدارس وفي المناهج الدراسية (المادة 7). |
Los informes del Alto Comisionado a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones (A/50/36) y su informe sobre la enseñanza de los derechos humanos a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones (E/CN.4/1996/51) contienen más información al respecto. | UN | ويرد في تقرير المفوض السامي المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين (A/50/36) وتقريره عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان المقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين (E/CN.4/1996/51) مزيد من المعلومات عن هذا الموضوع. |
e) República Checa. El Ministerio de Educación ha proporcionado información sobre la enseñanza de los derechos humanos en las escuelas; según afirma, los programas escolares de primaria y secundaria abarcan las normas internacionales de derechos humanos, y se han elaborado políticas y materiales concretos en consulta con organizaciones no gubernamentales que se ocupan de los derechos del niño. | UN | )ﻫ( الجمهورية التشيكية: قدمت وزارة التعليم معلومات عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في المدارس. فأكدت أن مناهج المدارس الابتدائية والثانوية تشمل معايير حقوق اﻹنسان الدولية، ووضعت سياسات ومواد محددة بالتشاور مع منظمات غير حكومية ناشطة في مجال حقوق الطفل. |
Informe del Secretario General sobre educación en materia de derechos humanos | UN | تقرير الأمين العام عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Un miembro hizo preguntas concretas acerca de la enseñanza de los derechos humanos a distintos niveles del sistema escolar. | UN | وأثار أحد اﻷعضاء أسئلة محددة عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في مختلف مراحل النظام المدرسي. |
5. El ACNUDH ha contribuido a la recopilación y documentación de buenas prácticas en materia de educación en derechos humanos en el sistema escolar a escala regional. | UN | 5- ودعمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان عملية تجميع وتوثيق الممارسات السليمة عن التثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام التعليمي على المستوى الإقليمي. |
1. Toma nota con reconocimiento del informe relativo a la educación sobre derechos humanos, presentado por el Secretario General en atención a la resolución 48/127, de 20 de diciembre de 1993A/49/261 y Add.1. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، المقدم وفقا للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣)٤٩(؛ |