"عن الحالات التالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre los siguientes casos
        
    32. También se facilitó información sobre los siguientes casos: UN ٢٣- كما وفﱢرت معلومات عن الحالات التالية:
    59. En carta de fecha 23 de septiembre de 1998, el Relator Especial indicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 59- برسالة مؤرخة في 23 أيلول/سبتمبر 1998 أخبر المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    169. En carta de fecha 19 de octubre de 1998, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 169- أخبر المقرر الخاص الحكومة، في رسالة مؤرخة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 1998، بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    192. En la misma carta, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 192- وفي نفس الرسالة أخطر المقرر الخاص الحكومة أنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    362. En la misma carta, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 362- وبنفس الرسالة، أفاد المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    372. En carta de fecha 3 de septiembre de 1998, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 372- برسالة مؤرخة في 3 ايلول/سبتمبر 1998، أفاد المقرر الخاص الحكومة بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    412. En carta de fecha 3 de septiembre de 1998, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 412- أبلغ المقرر الخاص الحكومة، برسالة مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 1998، أنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    429. En la misma carta, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 429- وأبلغ المقرر الخاص الحكومة، بالرسالة ذاتها، أنه قد تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    814. En la misma carta, el Relator Especial comunicó al Gobierno que había recibido información sobre los siguientes casos. UN 814- وأبلغ المقرر الخاص الحكومة، في الرسالة نفسها، بأنه تلقى معلومات عن الحالات التالية.
    413. Por carta de 8 de enero de 1996 el Gobierno de Rumania proporcionó información complementaria sobre los siguientes casos, transmitidos por el Relator Especial en 1993 y 1994. UN ٣١٤- برسالة مؤرخة في ٨ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ قدمت الحكومة الرومانية معلومات إضافية عن الحالات التالية التي أحالها المقرر الخاص في عامي ٣٩٩١ و٤٩٩١.
    320. El Relator Especial transmitió también información sobre los siguientes casos: según la información recibida, Eduard Iwanggin, una de las numerosas personas detenidas tras la disolución violenta de una ceremonia pacífica en la que se izó una bandera en Biak el 6 de julio de 1998, se encuentra en mal estado de salud, al parecer como resultado de los golpes recibidos cuando lo detuvieron. UN 320- وأحال المقرر الخاص أيضاً معلومات عن الحالات التالية: إدوار يوانغين، وهو من الأشخاص العديدين الذين ألقي عليهم القبض لدى تدخل العسكريين لمنع الاحتفال السلمي الذي عقد لرفع العلم في بياك في 6 تموز/يوليه 1998 ، ويقال إنه يعاني من سوء حالته الصحية نتيجة للضرب الذي تعرض له عند توقيفه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus