Mucho apreciamos el trabajo que se ha llevado a cabo para la preparación del informe anual sobre los océanos y el derecho del mar. | UN | ونحن نقدر تقديرا بالغا العمل الذي بذل ﻹنجاز التقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار. |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Quisiera concluir reiterando nuestro agradecimiento por el informe anual sobre los océanos y el derecho del mar que ha elaborado la Secretaría. | UN | وأود أن أختم بالتعبير مرة أخرى عن تقديرنا للتقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار الذي أعدته الأمانة العامة. |
Mi delegación agradece el amplio informe anual sobre los océanos y el derecho del mar, presentado por el Secretario General. | UN | ووفد بلدي ممتن للأمين العام على التقرير السنوي الشامل عن المحيطات وقانون البحار. |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
En el más reciente informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar se hace referencia a un gran número actos de piratería real o de intentos de actos de piratería, así como de robos a mano armada. | UN | يشير آخر تقرير للأمين العام عن المحيطات وقانون البحار إلى حدوث عدد كبير من أعمال القرصنة والسطو المسلح. |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Las medidas adoptadas en otras regiones se han consignado en informes anteriores del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar. | UN | أما التطورات التي حدثت في مناطق أخرى، فقد ورد بيانها في التقارير السابقة للأمين العام عن المحيطات وقانون البحار. |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار |
Debate general de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar, 1997-presente | UN | المناقشة العامة التي تعقدها الجمعية العامة للأمم المتحدة عن المحيطات وقانون البحار، 1997 حتى الآن |
El debate de hoy sobre los océanos y el derecho del mar nos da la oportunidad de examinar los acontecimientos recientes y de renovar nuestro compromiso con la cooperación para la conservación y protección de este importante recurso. | UN | إن مناقشة اليوم عن المحيطات وقانون البحار تتيح لنا فرصة لاستعراض التطورات اﻷخيرة وتجديد التزامنا بصون هذا المورد الهام وبالتعاون من أجل حمايته. |
3. Para conseguir ese objetivo, la Asamblea General debe dedicar más tiempo al examen del informe del Secretario General sobre los océanos y el derecho del mar y a la preparación del debate sobre este tema en el plenario. | UN | ٣ - لبلوغ هذا المرمى، يلزم أن تتيح الجمعية العامة مزيدا من الوقت للنظر في تقرير اﻷمين العام عن المحيطات وقانون البحار ومناقشته، وللتحضير للمناقشة التي تدور بشأن هذا البند في الجلسات العامة. |
Habría que invitar al Secretario General a que incluya en su informe anual sobre los océanos y el derecho del mar un resumen de los resultados de esos exámenes. | UN | 18 - توجيه دعوة إلى الأمين العام لكي يدرج في تقريره السنوي عن المحيطات وقانون البحار موجزا عن نتائج هذه الاستعراضات. |
c) Supervisar y examinar los acontecimientos relacionados con los asuntos oceánicos y el derecho del mar e informar a la Asamblea General a través de informes anuales amplios sobre los océanos y derecho del mar y sobre cuestiones relacionadas con las pesquerías, así como informes especiales sobre cuestiones específicas y de actualidad; | UN | (ج) رصد التطورات الحاصلة في شؤون المحيطات وقانون البحار واستعراضها وإبلاغ الجمعية العامة عنها، من خلال تقارير سنوية شاملة عن المحيطات وقانون البحار وعن المسائل ذات الصلة بمصائد الأسماك، وكذا من خلال تقارير خاصة عن مواضيع محددة تستأثر بالاهتمام في الوقت الراهن؛ |