"عن الميزانية البرنامجية المقترحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el proyecto de presupuesto por programas
        
    • sobre el presupuesto por programas para
        
    • proyecto de presupuesto por programas para
        
    • del presupuesto por programas para
        
    • sobre el proyecto de presupuesto para
        
    • del proyecto de presupuesto por programas
        
    • con el proyecto de presupuesto por programas
        
    • relativo al proyecto de presupuesto por programas
        
    En conclusión, el orador apoya la mayoría de las observaciones formuladas por la Comisión Consultiva en su informe sobre el proyecto de presupuesto por programas. UN واختتم قائلا إن وفد بلده يؤيد معظم الملاحظات التي وردت في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Informe de la CCAAP sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas UN التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة
    Duodécimo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقرير الثاني عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    Segundo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقرير الثاني للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    A/56/7 Primer informe sobre la ejecución del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 UN A/56/7 التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Dichos programas de trabajo deberían considerarse en la forma recomendada por la Comisión, en particular en su primer informe sobre el proyecto de presupuesto para el bienio 1996–19971. UN وينبغي أن يُنظر في برامج العمل من ذلك القبيل بالطريقة التي أوصت بها اللجنة، ولا سيما في تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١)١(.
    Primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas UN التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة
    Undécimo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el proyecto de presupuesto por programas para el UN التقرير الحادي عشر للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para 1998 y las proyecciones para 1999 del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC UN تقرير اﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لعام ٨٩٩١ واﻹسقاطات لعام ٩٩٩١ لمركز التجارة الدولية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية
    En el futuro, el Secretario General debiera permanecer en la sala de conferencia durante la presentación de todos los informes sobre el proyecto de presupuesto por programas. UN وقالت إنه ينبغي لﻷمين العام، في المستقبل، أن يبقى في غرفة الاجتماع لسماع عرض جميع التقارير عن الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001 UN التقرير اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢
    En el párrafo 42 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para 1998–19991, la Comisión Consultiva observó que UN وفي الفقرة ٢٤ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ لاحظت اللجنة الاستشارية ما يلي:
    En los informes de la Comisión Consultiva sobre el proyecto de presupuesto por programas frecuentemente se formulan observaciones sobre el programa de publicaciones de las Naciones Unidas. UN ٩٦ - يظل برنامج منشورات اﻷمم المتحدة سمة منتظمة للتعليق في تقارير اللجنة الاستشارية عن الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002 - 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003
    Tercer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقرير الثالث للّجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    y Decimocuarto a decimoséptimo informes sobre el presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN التقارير من ٢ إلى ١٣ عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ والتقارير من ١٤ إلى ١٧ عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Trigésimo octavo informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN التقرير الثامن والثلاثون للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    La Comisión Consultiva tiene la intención de seguir haciendo comentarios sobre ambos repertorios, incluida la publicación oportuna del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas en todos los idiomas oficiales, en el contexto de su primer informe sobre el proyecto del presupuesto por programas para el bienio 2006-2007. UN وتنوي اللجنة الخاصة إبداء تعليقات إضافية بشأن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، بما في ذلك إصدار مرجع الممارسات في حينه بجميع اللغات الرسمية، وذلك في سياق تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Desde la publicación de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto para el bienio 2010-2011 (A/64/7), la Comisión Consultiva ha presentado informes a los siguientes órganos de las Naciones Unidas: UN 141 - قدمت اللجنة الاستشارية، منذ أن أصدرت أول تقرير عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 (A/64/7)، تقارير إلى هيئات الأمم المتحدة التالية:
    En este documento se ofrece un panorama general del proyecto de presupuesto por programas de la Convención para el bienio 2010-2011. UN تقدم هذه الوثيقة لمحة عامة عن الميزانية البرنامجية المقترحة للاتفاقية لفترة السنتين 2010-2011.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto presenta el informe de esa Comisión en relación con el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 (A/52/7). UN وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تقرير اللجنة عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )A/52/7(.
    B. Consecuencias para los servicios de conferencias del informe del Secretario General relativo al proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN أثر تقرير اﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ على خدمات المؤتمرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus