"عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de LAS NACIONES UNIDAS
        
    • sobre la ONUSAL
        
    • SOBRE LA MISIÓN DE OBSERVADORES
        
    • SOBRE LA MISION DE OBSERVADORES
        
    • sobre la UNOMIL
        
    • de la Misión de Observadores
        
    • por la Misión de Observadores
        
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    En sus próximos informes sobre la ONUSAL, el Secretario General debería incluir un análisis y una justificación claros de las necesidades de la operación en materia de policía y personal civil. UN ويتعين أن يتضمن أي تقرير يرفعه اﻷمين العام في المستقبل عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور تحليلا وتبريرا واضحا لعنصر موظفي الشرطة والموظفين المدنيين من حيث الاحتياجات الفعلية للبعثة.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE OBSERVADORES UN مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISION DE OBSERVADORES UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR I. INTRODUCCION UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    También acogemos con agrado la presencia de la representante de la Misión de Observadores de LAS NACIONES UNIDAS en Sudáfrica (UNOMSA), Sra. Raymonde Martineau. UN ويسرني أيضا أن أرى ممثلة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وهي اﻵنسة ريموند مارتينو.
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    OBSERVADORES de LAS NACIONES UNIDAS EN LIBERIA UN عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا مقدمـــة
    de LAS NACIONES UNIDAS EN EL SALVADOR I. INTRODUCCION UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    LOS TRABAJOS EN RELACIÓN CON LA MISIÓN DE OBSERVADORES de LAS NACIONES UNIDAS PARA UGANDA Y RWANDA UN التقريــر المرحلـي الثاني المقدم من اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا
    LA MISIÓN DE OBSERVADORES de LAS NACIONES UNIDAS EN LIBERIA UN التقريـــر المرحلــي التاســع عشـر لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    de LAS NACIONES UNIDAS EN PREVLAKA UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا
    de LAS NACIONES UNIDAS EN ANGOLA (MONUA) UN التقرير المرحلي لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا
    Nota del Secretario General de fecha 15 de noviembre de 1991 (S/23222 y Corr.1), que contiene el segundo informe sobre la ONUSAL. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ )S/23222، و Corr.1(، تتضمن التقرير الثاني عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى.
    Nota del Secretario General de fecha 15 de noviembre de 1991 (S/23222 y Corr.1), por la que se transmite en el segundo informe sobre la ONUSAL. UN مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ )S/23222، و Corr.1(، يحيل بها التقرير الثاني عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى.
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE OBSERVADORES UN مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Informe del Secretario General SOBRE LA MISIÓN DE OBSERVADORES de LAS NACIONES UNIDAS en Angola UN تقرير مرحلي من اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISION DE OBSERVADORES UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    43. En el párrafo 12 de su informe, la Comisión Consultiva pedía al Secretario General que, en sus informes posteriores sobre la UNOMIL, incluyera información sobre las condiciones con arreglo a las cuales se utilizaría el Fondo Fiduciario. UN ٣٤ - ففي الفقرة ١٢ من تقريرها، طلبت اللجنة الاستشارية الى اﻷمين العام أن يضمن تقريره اللاحق عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا معلومات عن أحكام وشروط استخدام الصندوق الاستئماني.
    Comunicado de prensa emitido por la Misión de Observadores UN نشرة صحفية صادرة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus