"عن تدفق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre la corriente de
        
    • sobre las corrientes
        
    • de la afluencia de
        
    • sobre corrientes de
        
    • por la llegada de
        
    • sobre el flujo de
        
    • de la corriente de
        
    • de la entrada de
        
    • por la afluencia de
        
    • en una salida
        
    • del flujo de
        
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros en la asistencia internacional en materia de población UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية للسكان
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros para contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros para contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informes sobre las corrientes de capital nacional para la vivienda y la infraestructura conexa en países en desarrollo seleccionados UN تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة
    Informe sobre las corrientes de capital nacional para la vivienda y la infraestructura conexa en determinados países en desarrollo UN تقرير عن تدفق رأس المال المحلي لأغراض الإسكان والهياكل الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية مختارة
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la corriente de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Secretario General sobre las corrientes de recursos financieros en la asistencia internacional en materia de población UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    Informe del Secretario General sobre las corrientes de recursos financieros en la asistencia internacional en materia de población UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    Informe del Secretario General sobre las corrientes de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción. UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل
    Informe del Secretario General sobre las corrientes de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل
    Informe del Secretario General sobre las corrientes de recursos financieros destinados a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير الأمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة في تنفيذ برنامج العمل الصادر عن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    La reclamación Nº 5000464 se refiere a los gastos de salud pública resultantes de la afluencia de refugiados. UN وتتصل المطالبة رقم 5000464 بنفقات الصحة العامة الناجمة عن تدفق اللاجئين.
    Gracias a esa colaboración se ha creado una base de datos sobre corrientes de recursos, que gradualmente se convertirá en un valioso instrumento para seguir de cerca el aspecto del Programa de Acción relacionado con las corrientes financieras mundiales. UN وقد أنشأ هذا التعاون قاعدة معلومات عن تدفق الموارد ستشكل، تدريجيا، أداة قيمة لرصد الجانب المتعلق بالتدفق المالي العالمي لتنفيذ برنامج العمل.
    La OACNUR desempeña un papel análogo en los países de asilo mediante la movilización de apoyo a las regiones y comunidades en que se recibe a refugiados, con el objetivo de reducir la carga ocasionada por la llegada de un gran número de refugiados. UN وتؤدي المفوضية دورا مماثلا في بلدان اللجوء عن طريق تعبئة الدعم لمناطق استضافة اللاجئين ومجتمعاتهم، بما يهدف إلى تخفيف العبء الناتج عن تدفق أعداد كبيرة من اللاجئين.
    15. El representante del Brasil dijo que uno de los estados financieros básicos que se debía exigir que prepararan los bancos era un estado sobre el flujo de fondos o el flujo de efectivo. UN ٥١- وقال ممثل البرازيل إن أحد البيانات المالية اﻷساسية المطلوبة التي ينبغي أن تعدها المصارف هو بيان عن تدفق اﻷموال أو عن التدفقات النقدية.
    Cabe subrayar que debe haber coordinación entre los centros fusionados que se ocupan de la delincuencia, los estupefacientes y el terrorismo, y el departamento de las Naciones Unidas encargado de la cuestión de la corriente de armas pequeñas y el comercio ilícito de armas. UN ونؤكد هنا على ضرورة التنسيق بين الوحدات التي يتم إدماجها في مجال الجريمة والمخدرات واﻹرهاب وبين اﻹدارة المسؤولة في اﻷمم المتحدة عن تدفق اﻷسلحة الصغيرة والاتجار غير المشروع في اﻷسلحة.
    También se ha informado de la entrada de refugiados de Angola en Zambia y Namibia. UN كما أبلِغ عن تدفق لاجئين أنغوليين إلى زامبيا وناميبيا.
    De manera similar, debido a la crisis humanitaria causada por la afluencia de personas desplazadas internamente a la zona de Zugdidi, la Oficina de las Naciones Unidas para la Coordinación de la Asistencia Humanitaria ha reubicado temporalmente su base para las actividades de coordinación en Georgia occidental, de Sujumi a Zugdidi. UN وبالمثل، فإنه بسبب اﻷزمة اﻹنسانية التي نجمت عن تدفق اﻷشخاص المشردين داخليا إلى جانب زوغديدي، قام مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية وبصفة مؤقتة بنقل قاعدة أنشطته التنسيقية في غربي جورجيا من سوخومي إلى زوغديدي.
    ii) Un pasivo es una obligación actual de la organización que obedece a acontecimientos anteriores y cuyo pago deberá traducirse en una salida de recursos de la organización; UN ُ٢ُ الخصوم هي التزامات حالية للمنظمة ناشئة عن أحداث ماضية ويتوقع أن تسفر تسويتها عن تدفق موارد من المنظمة الى خارجها.
    En particular en las instalaciones grandes y complejas era muy importante que los inspectores pudiesen tener una idea clara del flujo de materiales en ellas. UN وفي المرافق الكبيرة والمعقدة، بالخصوص، من المهم جداً أن يكون لدى المفتشين فكرة واضحة عن تدفق المواد في تلك المنشآت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus