"عن ترتيبات تمويل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre las disposiciones para la financiación
        
    • sobre las disposiciones de financiación
        
    • sobre las disposiciones para financiar
        
    • relativa a las disposiciones de financiación
        
    • sobre la financiación
        
    • sobre disposiciones de financiación
        
    • sobre disposiciones para financiar
        
    • sobre las modalidades de financiación para
        
    • relativa a las disposiciones para financiar
        
    12. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; UN 12 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛
    12. Toma conocimiento de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; UN 12 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛
    Los recursos necesarios adicionales se presentaron en una nota del Secretario General sobre las disposiciones de financiación para la UNMIK y posteriormente fueron aprobados por la Asamblea General en su resolución 66/274. UN وكانت الاحتياجات الإضافية من الموارد قد عُرضت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، ووافقت عليها في وقت لاحق الجمعية العامة في قرارها 66/274.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones de financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 (A/67/857). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    :: Nota del Secretario General sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/64/764) UN :: مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من ١ تموز/يوليه ٢٠١٠ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠1١ (A/64/764)
    22. Toma nota de la nota del Secretario General relativa a las disposiciones de financiación de la Misión para el período comprendido entre el 1º de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004; UN 22 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    Nota del Secretario General sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia para el período comprendido entre el 1° de agosto de 2003 y el 30 de junio de 2004 (A/58/792) UN مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/792)
    , la nota del Secretario General sobre disposiciones de financiación de la Misión UN ) ومذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة(
    Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Toma conocimiento de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre1 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص(1)، وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
    Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre1 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص(1) وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() والمذكرة المقدمة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة(
    a) Nota del Secretario General sobre las disposiciones de financiación de la UNAMSIL para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    Nota del Secretario General sobre las disposiciones de financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo para el período comprendido entre el 1º de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 (A/58/772) UN مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/772)
    Nota del Secretario General sobre las disposiciones de financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (A/59/692) UN مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/59/692)
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 (A/64/660/Add.10) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من ١ تموز/يوليه ٢٠٠٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠١٠ (A/64/660/Add.10)
    22. Toma conocimiento de la nota del Secretario General relativa a las disposiciones de financiación de la Misión para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004; UN 22 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre disposiciones de financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/63/768) UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/63/768)
    :: Nota del Secretario General sobre disposiciones para financiar la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo en el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 (A/65/512) UN :: مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/65/512)
    , la nota del Secretario General sobre las modalidades de financiación para la Misión y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto UN ) وفي مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(
    Para su examen del tema, la Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General relativa a las disposiciones para financiar la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán en el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 (A/63/756) y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/63/777). UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في هذا البند مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/63/756) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بهذا الشأن (A/63/777).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus