Tengo el placer de informar sobre la aplicación de las resoluciones 47/21 y 48/18, así como del párrafo 15 del Documento de Helsinki de la CSCE. | UN | ويسعدني أن أبلغ عن تنفيذ القرارين ٤٧/٢١ و ٤٨/١٨، والفقرة ١٥ من وثيقة هلسنكي الصادرة عن مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 48/59 A y B | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٤٨/٥٩ ألف وباء |
Observando con pesar que no se presentó a tiempo el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 50/115 y 51/184, | UN | وإذ تلاحظ مع اﻷسف أن تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٥٠/١١٥ و ٥١/١٨٤ لم يقدم في حينه، |
Observando con pesar que no se presentó a tiempo el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 50/115 y 51/184, | UN | وإذ تلاحظ مع اﻷسف أن تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٥٠/١١٥ و ٥١/١٨٤ لم يقدم في حينه، |
9. En su resolución 7/31, el Consejo pidió a Relator Especial que le informara en su octavo período de sesiones sobre la aplicación de las resoluciones S-5/1 y 6/33. | UN | 9- طلب المجلس في قراره 7/31 إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إليه في دورته الثامنة عن تنفيذ القرارين دإ-5/1 و6/33. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 49/190 y A/C.3/50/L.59 relativas al fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas en el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y del fomento de la democratización | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٤٩/١٩٠ و A/C.3/50/L.59 المتعلقين بتعزيز دور اﻷمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 40/190 y 50/185 relativas al fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas en el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y del fomento de la democracia | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٩٤/١٩٠ و ٥٠/١٨٥ المتعلقين بتعزيز دور اﻷمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 49/190 y 50/185 relativas al fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas en el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y del fomento de la democratización | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٤٩/١٩٠ و ٥٠/١٨٥ عن تعزيز دور اﻷمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 40/190 y 50/185 relativas al fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas en el aumento de la eficacia del principio de la celebración de elecciones auténticas y periódicas y del fomento de la democracia | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٤٩/١٩٠ و ٥٠/١٨٥ عن تعزيز دور اﻷمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 425 (1978) y 426 (1978) (S/2000/460) | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 425 (1978) و 426 (1978) (S/2000/460) |
Informe presentado por el Gobierno de Mauricio al Comité contra el Terrorismo sobre la aplicación de las resoluciones 1373 (2001) y 1624 (2005) | UN | تقرير حكومة موريشيوس المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عن تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005) |
a) i) Aumento del número total de informes presentados por los Estados Miembros sobre la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 1540 (2004) y 1673 (2006) | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد التقارير التي تقدمها الدول الأعضاء عن تنفيذ القرارين 1540 (2004) و 1763 (2006) |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 55/235 y 55/236 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 55/235 و 55/236()، |
Además, la Asamblea, en su resolución 63/168, pidió al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de las resoluciones 62/149 y 63/168 en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية، في قرارها 63/168، إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن تنفيذ القرارين 62/149 و63/168. |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 55/235 y 55/236 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 55/235 و 55/236()، |
1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 63/217 y 64/200; | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تنفيذ القرارين 63/217 و 64/200()؛ |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 55/235 y 55/236, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 55/235 و 55/236()، |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones 55/235 y 55/236, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 55/235 و 55/236( |
Eritrea Informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرارين 2139 (2014) و 2165 (2014) (S/2014/696) |
La Comisión recomendó que el Secretario General enunciara esos criterios y presentara un informe al respecto en el contexto del próximo proyecto de presupuesto por programas, incluida información sobre la aplicación de las resoluciones 46/137 y 52/129 (párr. II.14). | UN | وتوصي اللجنة الأمين العام بأن يضع هذه المعايير وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة التالية يتضمن معلومات عن تنفيذ القرارين 46/137 و 52/129 (الفقرة ثانيا-14). |