"عن فترة السنتين المنتهية في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • correspondientes al bienio terminado el
        
    • correspondiente al bienio terminado el
        
    • para el bienio terminado el
        
    • sobre el bienio terminado el
        
    • del bienio terminado el
        
    • en el bienio terminado el
        
    • correspondiente al bienio finalizado el
        
    • correspondientes al bienio que terminó el
        
    • correspondientes al bienio finalizado el
        
    • para el bienio que terminó el
        
    • correspondiente al bienio que terminó el
        
    • para el bienio terminado en
        
    • correspondientes al bienio terminado en
        
    • para el bienio finalizado el
        
    • correspondientes al ejercicio terminado el
        
    Ingresos y gastos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN الايرادات والنفقات عن فترة السنتين المنتهية في صناديـــق المشاريــــع عام ١٩٩١
    Presupuesto y gastos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN الميزانية والنفقات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    I. INFORMES FINANCIEROS correspondientes al bienio terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1995 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    x I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1995 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    vii I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Estado de cuentas III. Estado de cuentas del saldo del fondo para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN البيان الثالث - بيان رصيـد اﻷمـوال عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانـــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ البيان الرابع -
    de fondos complementarios correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN التكميلية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    V. ESTADOS FINANCIEROS correspondientes al bienio terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧
    Estado financiero V. Total de los recursos financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 UN البيان الخامس - جميع الموارد المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Estado financiero V. Total de los recursos financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN البيان الخامس: جميع الموارد المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005
    La Junta también comprobó los estados financieros de ONU Hábitat correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005. UN وراجع المجلس أيضا البيانات المالية لموئل الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 آب/أغسطس 2005
    Estado financiero I. Estado de ingresos y gastos correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 comparado con las cifras correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1991 UN البيان اﻷول - بيان الايرادات والنفقات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    vi I. INFORME FINANCIERO correspondiente al bienio terminado el 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    xi I. Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Informe financiero correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 UN التقريـــر المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/
    16. La UNOPS se complace en responder al informe de la Junta de Auditores correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2011. UN 16 - يسر المكتب أن يرد على تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    de fondos complementarios para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN غير المنفقة لﻷموال التكميلية عن فترة السنتين المنتهية في
    sistema de las Naciones Unidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN من منظومة اﻷمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    En su informe sobre el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, la Junta había planteado diversas inquietudes conexas sobre los activos. UN وأثار المجلس في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 عدة شواغل تتعلق بالأصول.
    Otros ingresos del bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN الايرادات اﻷخرى عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Estado de cuentas de la corriente de efectivo en el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في
    Medidas complementarias adoptadas para atender las recomendaciones de la Junta de Auditores en su informe correspondiente al bienio finalizado el 31 de diciembre de 1995 UN متابعة الاجراءات المتخذة لتنفيذ توصيـــات مجلس مراجعي الحسابات الواردة فـي تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
    Resumen del exceso de gastos de programas por países correspondientes al bienio que terminó el 31 de diciembre de 1997 UN موجز النفقات الزائدة في البرامج القطرية عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    Estados financieros correspondientes al bienio finalizado el 31 de diciembre de 2001 UN الخامس - البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Contribuciones recibidas o prometidas para el bienio que terminó el 31 de diciembre de 2001 UN التبرعات المحصلة أو المعلنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    En su informe correspondiente al bienio que terminó el 31 de diciembre de 1995, la Junta había recomendado que la Administración supervisara la conclusión de la redacción del manual de adquisiciones. UN ٩٩ - أوصى المجلس، في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، بأن تقوم اﻹدارة برصد إنجاز صياغة دليل المشتريات الجديد.
    3. Observa que 14 recomendaciones de la Junta de Auditores para el bienio terminado en 2005 aún no se han aplicado plenamente; UN 3 - يلاحظ أن 14 توصية من توصيات مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين المنتهية في عام 2005 لم يتم تنفيذها بالكامل بعد؛
    La Comisión Consultiva recuerda que los procedimientos de adquisición fueron objeto de una comprobación de cuentas horizontal por parte de la Junta en sus informes correspondientes al bienio terminado en 1993, de conformidad con el párrafo 16 de la resolución 47/211 de la Asamblea General. UN ٠٢ - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن المشتريات كانت موضوعا لمراجعة حسابية أفقية من قِبل المجلس في تقاريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣٩٩١ عملا بالفقرة ٦١ من قرار الجمعية العامة ٧٤/١١٢.
    Cuadro 1. Recursos ordinarios: otros ingresos y gastos para el bienio finalizado el 31 de diciembre de 2001 UN الجدول 1 - الموارد العادية: إيرادات ونفقات أخرى عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) presenta sus estados financieros auditados correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. UN يقدِّم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع طيّه البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus