"عن قوات التحرير الوطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de las FNL
        
    • de las Fuerzas Nacionales de Liberación
        
    El caso de otros 40 niños vinculados a una facción disidente de las FNL se ha tramitado por separado. UN وعولجت على حدة حالة مجموعة أخرى من 40 طفلاً مرتبطين بفصيل منشق عن قوات التحرير الوطنية.
    Las FNL fueron acusadas de la comisión de 12 actos de violencia y otros cuatro fueron atribuidos al grupo de presuntos disidentes de las FNL. UN وقد ذكرت قوات التحرير الوطنية في 12 حالة، ونسبت أربع حالات إلى جماعة المنشقين المزعومين عن قوات التحرير الوطنية.
    En diciembre de 2007, el Gobierno reubicó a algunos de los 1.200 presuntos disidentes de las FNL instalados en la provincia de Cibitoke, tras las protestas protagonizadas por la población local y parlamentarios de esa zona. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت الحكومة بنقل نحو 200 1 من الأفراد المزعوم انشقاقهم عن قوات التحرير الوطنية المجمعين في مقاطعة سيبيتوك على إثر احتجاجات السكان المحليين والبرلمانيين في تلك المنطقة.
    Al mismo tiempo, deseo elogiar al Gobierno y a sus asociados por el alejamiento de 238 niños de lugares ocupados por supuestos disidentes de las FNL. UN وفي الوقت نفسه، أود أن أشيد بالحكومة وشركائها لنجاحهما في فصل 238 طفلا من مواقع لمنشقين مزعومين عن قوات التحرير الوطنية.
    Disidentes de las Fuerzas Nacionales de Liberación UN المنشقون عن قوات التحرير الوطنية
    También se encontraron niños asociados a los supuestos disidentes de las FNL en las zonas de acantonamiento de Randa y Buramata. UN 19 - وتبين أيضا أن هناك أطفالا يرتبطون بمنشقين مزعومين عن قوات التحرير الوطنية في منطقتي التجمع براندا وبوراماتا.
    El Consejo de Seguridad alentó también a la BINUB y a los facilitadores de Sudáfrica a que llevasen a término rápidamente sus consultas sobre un enfoque común de la cuestión de los presuntos disidentes de las FNL. UN وشجع مجلس الأمن أيضا مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وهيئة التيسير التابعة لجنوب أفريقيا على التعجيل بمشاوراتهما بشأن التوصل إلى نهج مشترك للتعامل مع مسألة المنشقين المزعومين عن قوات التحرير الوطنية.
    En lo que respecta a los niños vinculados con los presuntos disidentes de las FNL en Randa y Buramata, 69 de ellos estaban a la espera de su traslado al centro de desmovilización de Gitega al final del período examinado. UN وفيما يتعلق بالأطفال المرتبطين بالمنشقين المزعومين عن قوات التحرير الوطنية في راندا وبوراماتا، فقد كان 69 منهم ينتظرون نقلهم إلى مركز تسريح جيتيغا في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
    Los disidentes de las FNL condicionaron la liberación de los niños a la inclusión del grupo de disidentes en el proceso oficial de desarme, reinserción y reintegración. UN واشترط المنشقون عن قوات التحرير الوطنية لإطلاق سراح الأطفال إدماج الجماعة المنشقة في العملية الرسمية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Según el Gobierno, al 16 de noviembre unos 2.500 presuntos disidentes de las FNL habían solicitado su desmovilización o integración en las fuerzas de seguridad. UN ووفقا لما أوردته الحكومة، حتى 16 تشرين الثاني/نوفمبر، تقدم أفراد يدعى بأنهم منشقون عن قوات التحرير الوطنية عددهم نحو 500 2 فرد طالبين تسريحهم أو إدماجهم في قوات الأمن.
    Entretanto, el Grupo Especial de Tareas de la Unión Africana también ha llevado a cabo el registro de 2.740 presuntos disidentes de las FNL. UN 54 - وفي هذه الأثناء، قامت أيضا فرقة العمل الخاصة التابعة للاتحاد الأفريقي بتسجيل 740 2 من الأفراد المزعوم انشقاقهم عن قوات التحرير الوطنية.
    En septiembre de 2007, un grupo de aproximadamente 3.200 presuntos disidentes de las FNL llegó a Bujumbura y en noviembre de 2007 fueron trasladados por el Gobierno a las zonas de concentración de Randa y Buramata. UN 15 - في أيلول/سبتمبر 2007، وصلت مجموعة تضم نحو 200 3 منشق مزعوم عن قوات التحرير الوطنية إلى بوجومبورا ونقلتهم الحكومة لاحقاً إلى منطقتي التجمع في راندا وبوراماتا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Después de más de nueve meses de constantes gestiones y seguimiento por el Gobierno y la comunidad internacional, el 25 de abril de 2008 fueron separados 220 niños de los disidentes de las FNL en los sitios de Randa y Burumata. UN وبعد مرور أكثر من تسعة أشهر على أنشطة الدعوة والمتابعة المتواصلة من قبل الحكومة والمجتمع الدولي، فصل 220 طفلاً من المنشقين عن قوات التحرير الوطنية في موقعي راندا وبوراماتا يوم 25 نيسان/أبريل 2008.
    Con el fin de evitar cualquier choque entre los 340 niños que habían estado vinculados a las FNL y los 69 niños procedentes del centro de desmovilización de Gitega, se retrasó la separación de los niños vinculados a los presuntos disidentes de las FNL. UN ومن أجل تفادي أي صدام بين الأطفال الـ 340 الذين كانوا مرتبطين بقوات التحرير الوطنية والأطفال الـ 69 في مركز التسريح في جيتيغا، فقد تأجّل فصل الأطفال المرتبطين بالمنشقين المزعومين عن قوات التحرير الوطنية.
    El 8 de junio se puso en libertad también a 40 niños vinculados a supuestos disidentes de las FNL en zonas de concentración de Randa y Buramata. UN وفي 8 حزيران/يونيه، أُفرج أيضا عن 40 طفلا مرتبطا بمنشقين مزعومين عن قوات التحرير الوطنية وذلك في منطقتي التجميع في راندا وبوراماتا.
    Las divisiones internas en el seno de las FNL al parecer comenzaron en agosto, cuando grupos de presuntos disidentes de las FNL comenzaron a agruparse cerca de posiciones de las Fuerzas de Defensa Nacional en las provincias noroccidentales. UN 20 - ووردت أنباء عن أن خلافات داخلية برزت وسط قوات التحرير الوطنية في آب/أغسطس حينما بدأت مجموعات ممن يدعى بأنهم منشقون عن قوات التحرير الوطنية التجمع قرب مواقع لقوة الدفاع الوطنية في المقاطعات الشمالية الغربية.
    En cuanto a los otros 69 niños que estaban vinculados a los presuntos disidentes de las FNL presentes en los sitios de Randa y Buramata desde septiembre de 2008, su separación se vio retrasada por el final del mandato de la secretaría ejecutiva de la Comisión Nacional de Desmovilización, Reinserción y Reintegración, en espera de la puesta en funcionamiento del equipo de coordinación técnica. UN 39 - أما بالنسبة للأطفال الـ 69 الإضافيين الذي حُدّدت هوياتهم والمرتبطين بمنشقين مزعومين عن قوات التحرير الوطنية الموجودين في موقعي راندا وبورماتا منذ أيلول/سبتمبر 2008، فقد تأخر فصلهم بسبب انتهاء ولاية الأمانة الوطنية للّجنة التنفيذية للتسريح وإعادة الإلحاق وإعادة الإدماج، ريثما يبدأ عمل فريق التنسيق التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus