Se suponía que iría a Haiti a trabajar en una clínica médica. | Open Subtitles | لقد كانت تنوي الذهاب إلى هايتي لتعمل في عيادة طبية |
Ese mismo día, tras quejarse de un fuerte dolor en el pecho, fue trasladado a una clínica privada, donde los médicos declararon que había ingresado cadáver. | UN | وأخذ إلى عيادة طبية خاصة في وقت لاحق من ذلك اليوم بعد أن اشتكى من الم شديد في الصدر وأعلن اﻷطباء وفاته لدى وصوله. |
:: Labores de conservación en un dispensario civil de nivel I y en un hospital militar de nivel II y prestación de servicios a 2.800 pacientes | UN | :: الإبقاء على عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني، وتقديم الخدمات إلى 800 2 مريض |
Además, existe el Hospital Naval de los Estados Unidos y unos 17 centros médicos y siete dentales. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يوجد مستشفى بحرية الولايات المتحدة ونحو ١٧ عيادة طبية و٧ عيادات لﻷسنان. |
En Kigali, en cambio, existe un servicio médico de las Naciones Unidas que pueden utilizar los funcionarios del Tribunal. | UN | أما في كيغالي فتوجد حاليا عيادة طبية ﻷفراد النظام الموحد لﻷمم المتحدة بإمكان موظفي المحكمة الاستفادة منها. |
:: Operación y mantenimiento de una clínica de nivel I para el personal de la Misión y la población civil en caso de emergencia | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية واحدة من المستوى الأول لموظفي البعثة والسكان المدنيين في حالات الطوارئ |
Sin embargo, en 2007, el Gobierno clausuró una clínica que ofrecía servicios a personas con cobertura de seguro médico insuficiente o sin cobertura alguna. | UN | بيد أن الحكومة أغلقت عام 2007 عيادة طبية كانت تقدم الرعاية للأشخاص الذين ليست لهم تغطية صحية أو لهم تغطية غير كافية. |
:: Operación y mantenimiento de una clínica de nivel I en Pristina y una instalación médica básica en Mitrovica | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية من المستوى الأول في بريشتينا ومرفق طبي أساسي في ميتروفيتسا |
III. Costo de la construcción de una clínica con búnker en el complejo de la Oficina de Coordinación de los Programas de Asistencia Humanitaria y Económica de las Naciones Unidas relativos al Afganistán en Kabul | UN | الثالث تكلفة تشييد مبنى عيادة طبية مزودة بملجأ محصن في مجمع مركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان بكابل |
:: En el Níger, Fraternité Notre Dame ha administrado una clínica médica a partir de 2001. | UN | وفي النيجر، تدير جمعية إخوة نوتر دام عيادة طبية منذ عام 2001. |
Bueno, a menos que comenzaran una clínica médica... van a querer vender esta mercadería. | Open Subtitles | حسنا، مالم يبدؤوا بفتح عيادة طبية فإنهم سيبيعون تلك الأدوية |
:: Funcionamiento y conservación de un dispensario civil de nivel I y un hospital militar de nivel II para personal de la Misión | UN | :: تشغيل وصيانة عيادة طبية مدنية من المستوى الأول، ومستشفى عسكري واحد من المستوى الثاني لفائدة موظفي البعثة |
Funcionamiento y conservación de un dispensario civil de nivel I y un hospital militar de nivel II para personal de la Misión | UN | تشغيل وصيانة عيادة طبية مدنية من المستوى الأول ومستشفى عسكري من المستوى الثاني لموظفي البعثة |
Se estableció un dispensario para casos de urgencia en Pristina, que está en pleno funcionamiento | UN | أنشئت عيادة طبية لحالات الطوارئ في بريشتينا وجرى تشغيلها بالكامل |
Además, existe el Hospital Naval de los Estados Unidos y unos 17 centros médicos y siete dentales. | UN | وباﻹضافة الى ذلك يوجد مستشفى بحرية الولايات المتحدة ونحو ١٧ عيادة طبية و ٧ عيادات لطب اﻷسنان. |
La asistencia se prestaba por conducto de unos 900 centros, que incluían más de 420 escuelas y 120 centros médicos. | UN | وتُقدم المساعدة عن طريق نحو 900 مرفق بما فيها ما يزيد عن 420 مدرسة وأكثر من 120 عيادة طبية. |
Estas economías fueron parcialmente contrarrestadas por la adquisición de suministros médicos fungibles para poner en marcha la clínica médica de la Base. | UN | وقابل هذه الوفورات جزئيا شراء لوازم طبيـة مستهلكة بغية بـدء تشغيل عيادة طبية في القاعدة. 235.1 دولار |
Nos acompañan hoy Hank y Evan Lawson, dos hermanos de Passaic, Nueva Jersey, quien dirige un servicio médico en el exclusivo Hamptons. | Open Subtitles | انضم الينا الان السيد هانك وايفان لاوسن اخوين من مدينة باسيك، نيو جيرسي الذين يديرون عيادة طبية تحت الطلب وحتى الباب |
ii) La construcción de un centro médico con un búnker en el complejo de la OCNUA. | UN | ' 2` تشييد مبنى عيادة طبية مزودة بملجأ محصن في مجمع مركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان. |
Además, existe el Hospital Naval de los Estados Unidos y unas 17 clínicas médicas y siete dentales. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يوجد مستشفى بحرية الولايات المتحدة ونحو ١٧ عيادة طبية و ٧ عيادات لﻷسنان. |
El Departamento de Salud Pública de Guam administra aproximadamente una docena de dispensarios médicos y dentales2. | UN | وتقوم وزارة الصحة العامة بغوام بتشغيل زهاء 12 عيادة طبية وعيادة لطب الأسنان(2). |
Los esfuerzos actuales se dirigen a dotar de un consultorio médico odontológico considerando la carencia de servicios básicos de salud y educación, principalmente. | UN | وتوجَّه الجهود حالياً نحو إنشاء عيادة طبية تشمل طب الأسنان، نظراً لعدم توفر خدمات الصحة والتعليم الأساسية بصفة خاصة. |