El hecho de que la otra persona esperara le dice al prisionero que sus ojos deben ser verdes. | TED | حقيقة أن السجين الأخر قد انتظر تخبر كل سجين أو سجينة أنه لديه عينان خضراوان |
Y entre esas rendijas estaban los ojos más tristes que he visto. | TED | وقد شاهدتُ بين هذه الشقوق أكثر عينان حزينتان في حياتي |
Lo que más me apetece ahora es una chica de ojos verdes. | Open Subtitles | لأنى حقاً أرغب نوعاً ما فى فتاة تمتلك عينان خضراوان |
Pobre y perfecto con ojos como el mar después de una tormenta. | Open Subtitles | . فقير و مثالى ذو عينان مثل البحر بعد العاصفه |
Tiene la palabra la niña con el rayo de esperanza en sus ojos. | Open Subtitles | عذراً سيد عمدة اسمح بالتحدث للفتاة التي لديها عينان مليئتان بالأمل |
Sé que tenía una gran nariz y ojos saltones pero eran mi nariz y mis ojos saltones, ¿me entiende? | Open Subtitles | أعلم بأن لدي أنف كبير و عينان متدليتان لكنهما كانوا عيناني المتدليتان و أنفي, تعرفين هذا؟ |
Además, tienes unos ojos realmente preciosos. | Open Subtitles | .وأيضاً لديك عينان جميلتان مرحبـــــــاً |
No puedo ayudarte detrás de este escritorio, pero puedo ser un par de ojos suplementarios en estos pasillos. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك خلف ذلك المكتب لكن أستطيع أن أكون عينان زائدتان على تلك الممرات |
Tienes buenos ojos. ¿Cómo es que siempre eres el primero en estar aquí? | Open Subtitles | انت تمتلك عينان جيدتان كيف تكون دائما اول شخص هنا ؟ |
ojos escarlata... Ahora lo recuerdo. El clan cuyos ojos se volvían rojos. | Open Subtitles | عينان قرمزيّتان، تذكّرتُ الآن، القبيلة التي تتحوّل عيون بنيها للحُمرة. |
Sr. Maguire, yo sigo teniendo dos ojos buenos y creo lo que veo con ellos. | Open Subtitles | , سيد ماغواير مازالت لدي عينان جيدتان وأعتقد ما أريد أن أرى بهم |
Porque veo todo lo que... necesito saber con mis propios dos ojos. | Open Subtitles | غير رأيت كل شيء أريد أن أعرف مع بلدي عينان. |
Dice la Biblia: " ... bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen " (Mateo 13:16). | UN | يقول الكتاب المقدس إن من له عينان فليبصر ومن له أذنان فليسمع. |
Y, dentro de la biblioteca, es común encontrar personas visiblemente drogadas con opioides; se les cierran los ojos y tienen movimientos lentos e inestables. | TED | وهكذا داخل المكتبة، أصبح من المعتاد رؤية الناس يتسممون بالأفيون؛ عينان تنغلقان، جسم يترنح ببطء. |
Orejas muy grandes, nariz extraña lanceolada, pero ojos muy pequeños. | TED | أذنان كبيرتان جدا، لفائف أنفية عجيبة، و لكن عينان صغيرتان للغاية. |
Si alguien ha tenido la buena suerte de estar en Australia, los habrá visto en el Jardín Botánico de Sidney, y si les miras la cara, observarás que tienen ojos mucho más grandes y orejas mucho más pequeñas. | TED | لو أن أحدا كان محظوظا كفاية و ذهب الى استراليا، لاستطاع رؤيتهم يخرجون من الحدائق النباتية فى سيدنى، و بمجرد النظر الى وجوههم، سترون أن لديهم عينان أكبر بكثير و أذنان أصغر بكثير. |
Pensé, bueno, quizá por eso tenemos dos ojos, y seguí trabajando. | TED | وفكرت، ربما لهذا يوجد لدينا عينان اثنتان، وتابعت العمل. |
Sí, el ojo humano es bastante ingenioso, y tenemos suerte de tener dos ojos. | TED | نعم، فالعين البشرية دقيقة جدًا ونحن محظوظون لأننا نملك عينان |
Lo primero que me quitaron fue el sueño, ojos pesados pero bien abiertos, pensando que tal vez me perdí algo, quizá la caballería aun viene en camino. | TED | كان أول شيء أخذوه هو نومي، عينان مثقلتان لكنهما مفتوحتان، أفكر بأني ربما فقدت شيئًا ما، ربما لا يزال الفرسان قادمون. |
Pero Hedge ha reunido la siguiente información: El líder tiene ojos verdes. | TED | لكن هيدج جمع المعلومات التالية: للقائد عينان خضروان. |
vista sin tacto, tacto sin vista, oídos sin manos ni ojos, olfato, ni nada, siquiera una parte de un solo sentido sano hubiera impedido la locura. | Open Subtitles | أذنان بدون يدان أو عينان أنف بلا حواس أخرى أن تكون عندك حاسة واحدة فإنها لا تكفي لمعرفة الحقيقة يا للعار |
Sé que parece una locura pero sentía que me atravesaba con la mirada. | Open Subtitles | هذا يبدو جنوناً ، أعلم ذلك. لكنّه لديه عينان .. |