"غابة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bosque
        
    • selva
        
    • jungla
        
    • bosques
        
    • forestal
        
    • masa boscosa
        
    • boscosa clara
        
    • Forest
        
    • Woods
        
    • Parque
        
    • árboles
        
    Según ese testigo, muchos rwandeses desplazados que no portaban armas fueron perseguidos y asesinados en un bosque de bambú próximo al campamento. UN وتدل إحدى الشهادات أيضا على أن الكثيرين من المشردين الروانديين العزل طوردوا وقتلوا في غابة الخيزران قرب هذا المخيم.
    Zona atacada: bosque de Rugano, provincia de Ruhengeri, zona noroccidental de Rwanda UN المنطقة المستهدفة: غابة روغانو، مقاطعة روهنجيري في شمال غرب رواندا
    Bourdib Farid sostiene que el sexto día Riad Boucherf y otros cuatro fueron conducidos, maniatados, a un bosque próximo al Parque zoológico Ben Aknoun. UN ويروي بورديب فريد أن رياض بوشارف وأربعة رجال آخرين اقتيدوا وأيديهم موثقة إلى غابة قرب حديقة الحيوانات في بن عكنون.
    En los días posteriores, la UPC prosiguió su persecución en la selva de Jicho. UN وواصل اتحاد الوطنيين الكونغوليين في الأيام التالية حملة مطاردة في غابة جيكو.
    Este es el invernadero de nuestro planeta, la jungla, la selva tropical. Open Subtitles هذه هي دفيئة الاستنبات لكوكبنا : الغابة غابة الأمطار الإستوائية
    Por curiosidad, ¿ya tienes el estudio de impacto ambiental en los bosques Chapman? Open Subtitles اشعر بالفضول هل قمت بدراسة الآثر البيئي في غابة تشابمان بعد؟
    Se estima que estas acciones han provocado la deforestación de 2,5 millones de hectáreas de bosque amazónico, con las respectivas consecuencias para el calentamiento global. UN ويُعتقد أن تلك الأعمال تسببت في إزالة 2.5 مليون هكتار من غابة الأمازون وما يرتبط بذلك من آثار على الاحترار العالمي.
    Hoy, cuando regresen a sus hogares, si ven un terreno baldío recuerden que puede ser un bosque en potencia. TED الآن عندما تعود إلى المنزل إذا رأيت قطعة أرض قاحلة تذكر أن بالإمكان تحويلها إلى غابة
    Cuando los portugueses llegaron a América Latina hace unos 500 años, se encontraron con este bosque tropical increíble. TED عندما وصل البرتغاليون الى امريكا اللاتينية قبل 500 عام, عثروا بوضوح على غابة استوائية رائعة.
    Eso fue, un bosque de corales y esponjas, el cual es un hábitat importante para el desarrollo de los peces. TED ماذا كانت, كانت غابة من حيوان الأسفنج والمرجان والتي كانت مسكن شديد الأهمية من أجل نمو السمك
    Robin se dirigió al norte, al sombrío bosque de Ewing, con su juglar favorito. Open Subtitles فذهب السيد روبن شمالاً خلال غابة ايونج المظلمة تصحبه فرقته الموسيقية المفضلة
    Solo hay una forma de salvar un bosque, una idea o algo de valor. Open Subtitles هناك وسيلة وحيدة لانقاذ غابة أو فكرة أو أي شيء ذو قيمة.
    Tamasaburo del bosque Oniga fue escogido como el representante para ir a Shikoku. Open Subtitles تاماسابورو من غابة اونيجا تم اختياره كعضو رسمي لذهاب الى شيكوكو
    No, mamá. Es un bosque conmemorativo ahora. Si estoy viva, lo talarán. Open Subtitles كلا ، أصبحت غابة تذكارية إن كنت حية فسيقطعون أشجارها
    Esta región fue una vez un frondoso bosque habitado por pájaros y árboles sagrados, Open Subtitles هذه المنطقة .. كانت فيما سبق غابة مورقة مليئة بالطيور والأشجار المقدسة
    En este mundo en un lugar inconcebiblemente extraño existe en algún lugar un bosque tupido en el cual podemos caer repentinamente. Open Subtitles ، في هذا العالم ، في مكان غريب بشكل لايمكن تصوره غابة عميقة يمكن أن نسقط بها فجأة
    En su selva amazónica está el Parque Yasuní, declarado por la UNESCO reserva mundial de la biosfera en 1989. UN وتفتخر غابة الأمازون الواقعة في أراضيها بمنتزه ياسوني الذي صنفته اليونسكو عام 1989 محمية للمحيط الحيوي.
    Sin embargo, nos encontramos con más vida, diversidad y densidad que en la selva tropical. TED لكننا وجدنا أشكال حياة متنوعة عديدة وأكثر كثافة من الكائنات في غابة مدارية.
    Cuando Marilyn tenía 24, ya había hecho La jungla de Asfalto y Eva al desnudo. Open Subtitles في الوقت هي كانت 24، عملت مارلين غابة القير وكلّ شيء عن حواء.
    Ese es un hurón de fuego un mamífero arborícora de los bosques de bambú al sur del Reino Central Tierra. Open Subtitles . هذا قارض النار . هو حيوان ثديي شجرى يقطن فى جنوب غابة الخيزران لمملكة الأرض الوسطى
    No obstante, según los informes recibidos, sigue habiendo elementos armados liberianos en algunas zonas de la reserva forestal de Tai y al sur de Toulépleu. UN إلا أن تقارير وردت بوجود بقايا للعناصر الليبرية المسلحة في منطقتي غابة تاي المحمية وجنوب توليبلو.
    Un bosque puede consistir en formaciones forestales densas, donde los árboles de diversas alturas y el sotobosque cubren una proporción considerable del terreno, o bien en una masa boscosa clara. UN وقد يكون الحرج إما عبارة عن تشكيلات حرجية كثيفة تغطي فيها الأشجار المختلفة من حيث الارتفاع والنبت نسبة كبيرة من الأراضي وإما غابة غير كثيفة.
    Espera. ¿Admites que la flecha indicaba "Campamento de Forest Green" Open Subtitles انتظرى لحظة، أنتِ التى قررتى المعسكر فى غابة خضراء
    2 en Georgetown, 1 en Barnaby Woods y 1 en Woodley. Open Subtitles إثنان في جورج تاون وواحدة في غابة بارنابي والباقي في وودلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus