"غبيات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estúpidas
        
    • idiotas
        
    • tontas
        
    • estupidas
        
    • estúpida
        
    Es una película estúpida de blancos sobre unas blancas estúpidas... a las que descuartizan en mil jodidos pedazos, ¿de acuerdo? Open Subtitles إنه فيلم عن البيض الأغبياء يوجد به فتيات بيض غبيات.. يلعبن و يمرحن بموخراتهن طوال الفيلم, أوكي؟
    ¡No necesito leer esa basura para saber que las mujeres son estúpidas y los hombres unos cerdos asquerosos! Open Subtitles ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة
    Bueno, hay chicas aquí que se ven estúpidas a propósito. Al menos tú no puedes evitarlo. Open Subtitles يوجد فتيات هنا يتعمدن أن يَبْدُّن غبيات أما أنتِ فليس بيدكِ حيلة
    Si son idiotas, no es culpa mía. Open Subtitles إذا كنّ الفتيات غبيات, فهذا ليس خطأي.
    No, parecían idiotas anoche. Open Subtitles لا, أنتن بديتن غبيات الليلة الماضية.
    Está bien, jóvenes y tontas, me pillaste. Open Subtitles حسناً, صغيرات و غبيات نلتي مني
    Y eso es porque las pequeñas chicas son jodidamente estupidas y los anillos de pureza hacen correcto que haga cualquier cosa que quiera Open Subtitles وهذا لأن الفتيات الصغيرات غبيات لعينات. وخواتم النقاء تجعلهم موافقين
    De alguna manera, estas chicas se habían transformado mágicamente durante el verano de estúpidas de primer año llevando escotes y shorts muy muy cortos, risueñas clones de Kesha que estaban muy felices para adueñarse de todos los tíos de último curso. Open Subtitles بطريقة ما هؤلاء الفتيات تحولن بشكل سحري خلال الصيف، من طالبات سنة أولى غبيات إلى ذوات صدر كبير و سراويل قصيرة جداً
    No voy a ir a la cárcel solo porque unos pocos conductores de autobús imbéciles y unas viejas estúpidas hayan perdido sus malditas pensiones. Open Subtitles لأن أذهب إلى السجن بسبب بعض سائقي حافلات أغبياء وسيدات غبيات فقدوا رواتبهم التقاعدية اللعينة.
    Me pusieron en esta posición, ¡porque son tan estúpidas! Open Subtitles أنتن وضعتني في هذا الموقف لأنكن غبيات جدا
    Las chicas son unas malcriadas, estúpidas y desagradecidas. Open Subtitles فالفتيات مدللات, و غبيات, و جاحدات
    Quizá sea porque a las lindas las tratan como si fueran estúpidas. Open Subtitles ربما لأن الـ "بيتيز" تتم معاملتهم وكأنهم غبيات
    Somos demasiado estúpidas. Open Subtitles نعم, نحن غبيات جداً
    -Las mujeres somos estúpidas. Open Subtitles -نعم ، كل شخص ، النساء تصبح غبيات
    Sé que creo que las mujeres que sienten mariposas... y ven corazones de caramelo y flores de papel en su primera cita... son idiotas o locas o chicas que no salen lo suficiente... pero este hombre... este hombre es fantástico. Open Subtitles ويرين حلوى القلوب وورق الازهار في موعدهن الأول غبيات أو مجنونات أو فتيات لم يواعدن بشكل كافي لكن هذا الرجل...
    -. idiotas, perras borrachas Open Subtitles عاهرات ثملات غبيات.
    Si estas chicas son tan tontas para caer en estas estupideces se lo tienen merecido. Estoy de acuerdo. Open Subtitles لو كانت تلك الفتيات غبيات كفاية لكي يقعوا بمثل تلك الخدع فهم يستحقون ذلك
    Cuando hayáis terminado de abrazaros como un par de niñas tontas, el carruaje está fuera. Open Subtitles ومتى تنتهون من حضن بعضكم البعض كفتاتين غبيات.. السائق في الخارج
    quieren que seamos solamente tontas y de buen corazón. Open Subtitles تريدون منا جميعاً أن نكون غبيات وممتنات
    ¡Chicas estupidas! ¡Esto no es un maldito picnic! Open Subtitles بنات غبيات هذه ليست نزهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus