Le ha entrado nostalgia, creo que va a llamarlos por teléfono. Quiere cenar contigo mañana por la noche. | Open Subtitles | فشعرت بالحنين إلي الوطن وسوف تذهب للإتصال بهم تريد أن تتناول العشاء معك غداً مساءً |
¿Qué te parece si lo seguimos por aquí mañana por la noche? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نواصل ما تركناه هنا غداً مساءً |
De haber ido las cosas bien anoche, tenía planeado invitaros a la fiesta que da De Niro en su loft mañana por la noche. | Open Subtitles | إن سارت الأمور بشكل جيد الليلة الماضية لقد كنت أخطط لدعوتكم يا شباب لحفل دنيرو في الدور العلوي غداً مساءً |
Entonces nos dan sus números, terminamos nuestra caminata y las vemos mañana en la noche. | Open Subtitles | إذاً لمَ لا تعطونا رقميكما وسننهي نزهتنا الأخيرة إلى الأبد لنراكم غداً مساءً |
Hay un baile de disfraces Mañana a la noche. Vi algunos carteles. | Open Subtitles | إذن هناك حفلة تنكرية غداً مساءً , لقد رأيت بعض الإعلانات |
mañana por la noche... grandioso bien, adiós | Open Subtitles | غداً مساءً إذاً.. يبدوا رائعاً, حسناً مع السلامه |
Sé que nunca considerarías salir con un tipo como yo, pero si estás libre mañana por la noche... | Open Subtitles | أعرف أنك لم تفكري في الخروج مع شاب مثلي و لكن إن كنتي غير مشغولة غداً مساءً |
Habrá una reunión sobre tu proyecto mañana por la noche con los jefes departamentales. | Open Subtitles | هناك إجتماع لمناقشة مشروعك مع رؤساء القسم غداً مساءً |
Pero si no quieres que nos volvamos a ver mañana por la noche, estoy bien con eso también. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن لا نرى بعضنا البعض مرة أخرى غداً مساءً فأنا أتقبّل ذلك أيضاً |
Me ha invitado a cenar mañana por la noche porque le gusta mi compañía. | Open Subtitles | لقد سألني من أجل العشاء غداً مساءً لأنه استمتع بصحيتي |
Bien, chicos , así que, eh , vas a venir mañana por la noche a la cena a las nueve ? | Open Subtitles | موافق، يا شباب, لذلك، اه, أنتم ستأتون غداً مساءً للعشاء في تمام التاسعة؟ |
Estoy libre mañana por la noche si quizás quieras ir a por comida o algo. | Open Subtitles | أنا متفرغة غداً مساءً إذا أردت لتناول الطعام أو شيء ما؟ |
Te acompañaré mañana por la noche a repartir folletos, te lo prometo. | Open Subtitles | سأذهب معكِ غداً مساءً لتوزيع المنشورات، أعدِك. |
Para saber más, por favor, ven mañana por la noche. | Open Subtitles | لتعرفوا المزيد ، رجاءً تعالوا غداً مساءً مجدداً |
Muchos expertos predicen un KO rápido mañana por la noche. | Open Subtitles | الكثير من الخبراء توقعوا فوزك بالضربة القاضية غداً مساءً |
Te va a dejar su coche para mañana por la noche. | Open Subtitles | سيجعلك تستعير السيارة غداً مساءً. |
Lo quiero mañana por la noche. Lo necesito. | Open Subtitles | اريد ان استعيرها غداً مساءً احتاجها |
mañana por la noche salgo tarde. | Open Subtitles | غداً مساءً . أترك العمل في ساعة متأخرة . |
Puedes viajar mañana en la noche, o el martes. | Open Subtitles | يمكنكَ السفر إلى هناك غداً مساءً أو يوم الثلاثاء |
"Lo pondremos en la cama mañana en la noche"... es como lo ha descrito alguien de su equipo de campaña... | Open Subtitles | سوف نقوم بوضعها في السرير غداً مساءً, هكذا يظهر الأمر العمال في حملتها. |
Mañana a la noche de las 20 a las 22hs. | Open Subtitles | غداً مساءً من الساعة الثامنة حتى العاشرة |
Que mañana en la noche en la inauguración lleves un micrófono. | Open Subtitles | غداً مساءً في حفل التنصيب، ستضع جهاز تنصت. |
Que venga mañana en la tarde. | Open Subtitles | أجعله يأتي لهنا غداً مساءً |