"غراسيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • García
        
    • Gracia
        
    • Graça
        
    • Grazia
        
    Me llamo Luis Francisco García López. Open Subtitles أنا لويس فرانسيسكو غراسيا لوبيز.
    El Sr. Martín García se retira. UN 45 - ترك السيد كارتين - غراسيا المقعد المخصص.
    Sra. Otilia Lux García de Coti UN أوتيليا لوكس غراسيا دي كوتي
    Podríamos usar esas camperas de los policías mejicanos que se calleron de Gracia. Open Subtitles يمكننا إستخدام السترات 'أولئك الشرطة المكسيكيون الذين سقطوا من 'غراسيا
    66. El Sr. Gilormini De Gracia se retira. UN 66 - وترك السيد جيلورميني دي غراسيا المقعد المخصص.
    Hace cuatro años Graça Machel llamó la atención sobre la trágica situación de los niños afectados por las guerras. UN قبل أربع سنوات وجَّهت غراسيا ماشيل الانتباه إلى المحنة الفظيعة للأطفال المنكوبين بالحروب.
    Sra. Grazia Ietto-Gillies, Catedrática de Economía Aplicada, Centre for International Business Studies, Londres, Reino Unido UN السيدة غراسيا ييتو - غيليس، أستاذة الاقتصاد التطبيقي، مركز دراسات الأعمال الدولية، لندن، المملكة المتحدة.
    La Sra. García Matos (República Bolivariana de Venezuela) recuerda que su país rechazó el carácter jurídico del Documento Final de la Cumbre Mundial de 2005 y que pidió a la Asamblea General y que reconsiderara ese documento. UN 27 - السيدة غراسيا - ماتوس (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن بلدها قد رفض المركز القانوني لنتائج مؤتمر القمة لعام 2005، وأنه قد طالب الجمعية العامة بإعادة النظر في هذه الوثيقة.
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Perú, Sr. José Antonio García Belaúnde, presidió el debate abierto sobre los niños y los conflictos armados celebrado por el Consejo de Seguridad el 28 de noviembre, a cuyo término el Consejo aprobó una declaración de la presidencia. UN وترأس وزير خارجية بيرو، خوسيه أنطونيو غراسيا بيلاوندي، مجلس الأمن في جلسة النقاش المفتوحة التي عُقدت في 28 تشرين الثاني/نوفمبر بشأن مسألة الأطفال والصراع المسلح، وأصدر المجلس في ختامها بيانا رئاسيا.
    El Sr. Figueroa García se retira. UN 21 - انسحب السيد فيغويرورا غراسيا.
    aa) José Luis García Paneque, director de la agencia de prensa independiente Libertad en la provincia de Las Tunas y a quien le habrían sido confiscados todos los equipos de comunicación y algunos equipos médicos. UN (أأ) خوسيه لويس غراسيا بانيكيه، مدير وكالة الصحافة المستقلة لبيرتاد في مقاطعة لاس توناس، وتفيد التقارير أنه جرت مصادرة جميع ما يملكه من معدات للاتصالات وبعض المعدات الطبية؛
    El 20 de octubre de 2003, el Departamento de Asuntos de Desarme organizó una reunión con los becarios del Departamento en la que el Embajador Chris Sanders (Países Bajos) y el Embajador Roberto García Moritán (Argentina) hicieron exposiciones sobre el Registro. UN وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2003، قامت إدارة شؤون نزع السلاح بتنظيم جلسة مع الزملاء في ميدان نزع السلاح قدم فيها عروضا خول السجل كل من السفير كريس ساندرز لهولندا والسفير روبرتو غراسيا موريتان للأرجنتين.
    El Sr. García Bartolomé (España) dice que en el primer plan de acción para la igualdad de oportunidades (1988-1990) se prestó atención a la situación de la mujer en las zonas rurales y que el Ministerio de Agricultura también se ha ocupado del asunto. UN 20 - السيد غراسيا بارتولوميه (أسبانيا): قال إن حالة النساء الريفيات كانت موضع تركيز في أول خطة عمل لتكافؤ الفرص (1988-1990)، كما أنها موطن اهتمام من قبل وزارة الزراعة.
    211. Posteriormente el Secretario General designó a la Sra. Gracia Simbine Machel experta en la cuestión de la protección de los niños afectados por los conflictos armados. UN ١١٢ - وفي وقت لاحق، عين اﻷمين العام السيدة " غراسيا سيمبين ماشيل " خبيرة بشأن قضية حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة.
    El Gobierno de Filipinas ha presentado la candidatura de la Sra. María Gracia Pulido Tan para ocupar la vacante en el Comité Asesor de Auditoría Independiente por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014. UN 2 - وقد رشحت حكومة الفلبين ماريا غراسيا بوليدو تان لملء المقعد الشاغر في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014.
    873. En la 50ª sesión, de 1º de marzo de 1995, la experta, Sra. Gracia Simbine Machel, presentó el informe del Secretario General sobre la marcha del estudio acerca de la repercusión de los conflictos armados sobre los niños (A/49/643). UN ٨٧٣- وفي الجلسة ٠٥ المعقودة في ١ آذار/مارس ٥٩٩١، قامت الخبيرة المعنية بمسألة حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة، السيدة غراسيا سيمبين ماشيل، بعرض التقرير المرحلي لﻷمين العام )A/49/643(.
    62. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Gilormini De Gracia (Movimiento Fuerza Electoral Puertorriqueña) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 62 - وبدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد جيلورميني دي غراسيا (حركة القوى الانتخابية البورتوريكية) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    11. Para conmemorar la Semana Mundial del Espacio, el Centro Espacial Teófilo Tabanera de la CONAE recibió a más de 70 alumnos de Alta Gracia, en el marco de un curso práctico para maestros de enseñanza secundaria que tuvo lugar en el Instituto Gulich, del 3 al 5 de octubre. UN 11- واحتفالا بأسبوع الفضاء العالمي، استُقبل ما يربو على 70 تلميذا من بلدة ألتا غراسيا في مركز تيوفيلو تابانيرا للفضاء، في إطار حلقة العمل الخاصة بمعلمي المرحلة الثانوية المعقودة في معهد غولتش من 3 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر.
    Sr. Luis Alfonso De Alba*, Sra. Mabel Gómez Oliver**, Sr. Alejandro Negrin**, Sr. José Antonio Guevara**, Sra. Elia Sosa, Sra. Mariana Olivera, Sr. Gustavo Torres, Sr. Víctor Genina, Sra. Gracia Pérez, Sr. Alberto Ortega UN السيد لويس ألفونسو دي ألب*، السيدة مابيل غوميز أوليفييه**، السيد أليخاندرو نيغرين**، السيد خوسيه أنطونيو غيفارا**، السيدة إيليا سوسا، السيدة ماريانا أوليفيرا، السيد غوستافو توريس، السيد فيكتور خنينا، السيدة غراسيا بيريس، السيد ألبيرتو أورتيغا
    La Sra. Rosario Green, Asesora Especial del Secretario General y la Sra. Graça Machel, Asesora del Secretario General sobre las consecuencias de los conflictos armados para los niños, participarán en esa reunión. UN وستحضر هذا الاجتماع السيدة روزاريو غرين، المستشارة الخاصة لﻷمين العام، والسيدة غراسيا ماشيل، خبيرة اﻷمين العام بشأن أثر المنازعات المسلحة على اﻷطفال.
    Sergio Vento, Pier Benedetto Francese, Maria Angela Zappia, Chiara Ingrao, Maria Grazia Giammarinaro, Vittoria Tola, Cristiana Scoppa, Pia Locatelli, Anna Clemente, Tosca Barucco, Bianca Maria Pomeranzi, Marina Porro, Maria Angela Giorni Cittadini, Marisa Martori UN سيرجيو فنتو، بيير بينيدتو فرانسيسي، ماريا أنغليلا زابيا، شيارا أنغراو، ماريا غراسيا غيامارينارو، روتريو تولا، كرستيانا سكوبا، بيا لو كاتيلي، آنا كليمنتي، توسكا باروكو، بيانكا ماريا بوميرانزي، مارينا بورو، ماريا أنغيلا غيورني سيتاديني، ماريسا مارتوري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus