"غراموكسون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Gramoxone
        
    Especialmente en las plantaciones de banano de Costa Rica, se informa de que el Gramoxone es causa frecuente de accidentes del trabajo. UN وتفيد التقارير، خاصة في مزارع الموز في كوستاريكا، بأن غراموكسون سوبر هو السبب المتواتر للحوادث المهنية.
    En cuanto a la frecuencia de los incidentes, solo el Gramoxone Super provocó 53 casos de intoxicación y es el producto que ha causado el mayor número de problemas de salud entre los productores agrícolas de Burkina Faso. UN وفيما يتعلق بمعدل تواتر الحوادث فقد وجد أن غراموكسون سوبر مسؤول وحده عن 53 حادث تسمم، وأنه هو المنتج الذي تسبب في أكبر عدد من مشكلات الصحة بين المنتجين الزراعيين في بوركينا فاسو.
    Redactar una propuesta interna sobre Gramoxone Super basada en la información de que dispone el Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) UN صياغة مقترح داخلي بشأن غراموكسون سوبر استناداً إلى المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Cincuenta y tres hombres de entre 20 y 70 años que habían aplicado Gramoxone(R) Super sobre el terreno se vieron afectados a lo largo de un período de 14 años. UN لحق 53 ذكرا، تتراوح أعمارهم ما بين 20 و70 سنة، الضرر جراء استخدام غراموكسون سوبر في الحقل خلال 14 سنة.
    Verificar la formulación del Gramoxone Super. UN ينبغي التأكد من تركيبة مبيد الآفات غراموكسون سوبر
    Se notificó que esos síntomas aparecieron después de utilizar Gramoxone Super. UN وأفيد أن هذه الأعراض ظهرت بعد استخدام غراموكسون سوبر.
    Se ha confirmado la clasificación del Gramoxone Plus como altamente tóxico por inhalación. UN وتأكّد تعريف ' ' غراموكسون بلاس`` كمنتج عالي السّمية بالاستنشاق.
    Los efectos notificados se produjeron tras el uso agrícola de Gramoxone; la relación causal es obvia. UN فقد ظهرت التأثيرات المبلّغ عنها عقب استخدام غراموكسون في نشاط زراعي، والعلاقة السببية واضحة.
    Labor técnica: examen del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones: Gramoxone Super UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات: غراموكسون سوبر
    Verificar la formulación del Gramoxone Super. UN ينبغي التأكد من تركيبة مبيد الآفات غراموكسون سوبر
    Se notificó que esos síntomas aparecieron después de utilizar Gramoxone Super. UN وأفيد أن هذه الأعراض ظهرت بعد استخدام غراموكسون سوبر.
    Se ha confirmado la clasificación del Gramoxone Plus como altamente tóxico por inhalación. UN وتأكّد تعريف ' ' غراموكسون بلاس`` كمنتج عالي السّمية بالاستنشاق.
    Los efectos notificados se produjeron tras el uso agrícola de Gramoxone; la relación causal es obvia. UN فقد ظهرت التأثيرات المبلّغ عنها عقب استخدام غراموكسون في نشاط زراعي، والعلاقة السببية واضحة.
    Se informa de que el Gramoxone Super se utiliza en los algodonales, arrozales y maizales tan pronto comienza la temporada y se aplica mediante rociadores de mochila en proporción de 2 a 3 L/ha. UN وتفيد التقارير أن غراموكسون سوبر يستخدم حقلياً في زراعات القطن، والأرز والذرة مرة واحدة في بداية الموسم، ويتم رشه بواسطة رشاشات محمولة على الظهر بمعدلات تتراوح بين لترين إلى ثلاثة لترات لكل هكتار.
    De las 153 formulaciones plaguicidas seleccionadas para el estudio y los 296 incidentes de envenenamiento por aplicación en el campo, el 20% había ocurrido a causa del Gramoxone Super. UN ومن بين الـ 153 تركيبة من تركيبات مبيدات الآفات التي تم تحديدها في الدراسة الاستقصائية، و296 حادث تسمم ناتجة عن الاستخدام الحقلي، كان غراموكسون سوبر هو المسؤول عن 20 بالمائة من حالات التسمم.
    20. En Costa Rica se realizó un estudio con 11 operadores que utilizaban rociadores de mochila para aplicar Gramoxone Super en cuatro plantaciones de bananos. UN وفي دراسة أجريت في كوستاريكا، تمت دراسة 11 عاملاً من عمال الرش الذين يحملون الرشاشات على ظهورهم وتستخدم غراموكسون سوبر وذلك في أربعة مزارع من مزارع الموز.
    Decide, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 6 del Convenio, recomendar a la Conferencia de las Partes que incluya el Gramoxone Super en el anexo III del Convenio de Rotterdam en la categoría de formulación plaguicida extremadamente peligrosa de la manera siguiente: UN تقرر، طبقاً للفقرة 5 من المادة 6 من الاتفاقية بالتوصية لمؤتمر الأطراف بأنه ينبغي إدراج غراموكسون سوبر في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في فئة تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة على النحو التالي:
    En las regiones de Burkina Faso que se incluyeron en el estudio, Gramoxone(R) Super se utilizaba en cultivos de algodón, arroz y maíz para controlar las malezas. UN وفي أقاليم بوركينا فاسو التي شملتها الدراسة الاستقصائية، استُخدم غراموكسون سوبر في حقول القطن والأرز والذرة للتحكم في الأعشاب.
    En cuanto a la frecuencia de los incidentes, el Gramoxone(R) Super por sí solo, provocó 53 casos de intoxicación y es el producto que ha causado el mayor número de problemas de salud entre los productores agrícolas de Burkina Faso. UN وفيما يتعلق بمعدل وتيرة الحوادث، تسبب غراموكسون سوبر لوحده في 53 حالة تسمم، وهو المنتج الذي تسبب في أكبر عدد من المشاكل الصحية بالنسبة إلى المنتجين الزارعيين في بوركينا فاسو.
    De las 153 formulaciones plaguicidas seleccionadas para el estudio y los 296 incidentes de envenenamiento por aplicación en cultivos, el 20% había ocurrido a causa de Gramoxone(R) Super. UN ومن أصل 153 تركيبة مبيدات الآفات حُدّدت في الدراسة الاستقصائية و296 حادث تسمم ناجم عن الاستخدام في الحقل، تسبب غراموكسون سوبر في 20 في المائة من حالات التسمم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus