"غرف نوم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • habitaciones
        
    • dormitorios
        
    • cuartos
        
    • un cuarto
        
    • dormitorio
        
    • recámaras
        
    No hay habitaciones en este edificio. Es el edificio de un periódico. Open Subtitles لا يوجد غرف نوم في هذا المكان هذا مبنى جريدة
    Bien, están en un gran distrito escolar, tienen grandes jardines muchas habitaciones, aire acondicionado central. Open Subtitles إنّها تقع في مناطق تعليميّة رائعة، باحات كبيرة، غرف نوم كثيرة، تكييف مركزيّ
    Cinco habitaciones, tres y medio baños, una piscina, y como bono una casa de huéspedes... Open Subtitles خمس غرف نوم ثلاثة حمامات و نصف مسبح وزيادة على ذلك منزل للضيافة
    Ese verano, antes de casarnos, fuimos a visitaros a ti y a Elizabeth, y nos hicisteis dormir en dormitorios separados. Open Subtitles إنني اتذكر الصيف الذي يسبق زواجنا حينما جاءنا لزيارتك أنت واليزابيث، وجعلتنا ننام في غرف نوم منفصلة
    Y ¿dormían él y su esposa en la misma habitación o en diferentes dormitorios? Open Subtitles وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما أو في غرف نوم منفصلة؟
    El centro consta de cuatro casas dúplex, cada una de las cuales tiene 3 dormitorios, 2 cuartos de baño, 1 cocina, 1 sala de estar con comedor y 1 zona de garaje. UN وتتألف المباني من أربعة بيوت بطابقين يضم كل بيت منها ثلاث غرف نوم وحمامين ومطبخ وغرفة جلوس وغرفة للطعام ومرآب للسيارات.
    Perderemos un departamento genial de 3 habitaciones si no se lo llevamos al propietario hoy. Open Subtitles سوف نخسر 3 غرف نوم رائعة جدا اذا لم نوصلها لمدير المبنى اليوم
    Las bombas habían sido colocadas no en habitaciones, sino en lugares de encuentro como las salas de recepción para hacer más amplias las repercusiones de los atentados. UN ولم توضع القنابل في غرف نوم وإنما في أماكن تجمع مثل قاعات الاستقبال لزيادة أثر الهجمات.
    Trabajaron hasta los huesos y finalmente lograron reunir el capital para comprar una casa de tres habitaciones en un buen vecindario. TED عملا بكل جهدهما، وفي نهاية المطاف تمكنا سويًا من الحصول على المال لشراء منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل.
    Estuviste en esas habitaciones. Open Subtitles لا يوجد عينتين متشابهتين كنت في غرف نوم هذه النساء
    Hay 8 habitaciones todas juntas 9 incluyendo la casa de invitados y hay una habitación para niñeras abajo Open Subtitles هناك ثماني غرف نوم معاَ عدا عن منزل الضيافة وهناك منطقة الحاضنات في الأسفل
    un trabajo, un matrimonio, una casa con tres habitaciones. Open Subtitles تحصل على وظيفة, تتزوج وتحصل على بيت بثلاث غرف نوم
    Y, ¿dormían él y su esposa en la misma habitación o en diferentes dormitorios? Open Subtitles وإن كان هو وزوجته ينامان مع بعضهما أو في غرف نوم منفصلة؟
    Están escondidos en una casa de tres dormitorios al lado de Klong Bangkok Yai. Open Subtitles وهي تقع في منزل مع ثلاث غرف نوم في خلونغ بانكوك ياي.
    En la antigua Checoslovaquia era propietario de una casa con dos apartamentos de tres dormitorios y un jardín, así como de otro terreno. UN وكان يمتلك في تشيكوسلوفاكيا السابقة منزلا يتكون من ثلاث غرف نوم وحديقة فضلا عن قطعة أرض أخرى.
    El centro consta de cuatro casas dúplex, cada una de las cuales tiene 3 dormitorios, 2 cuartos de baño, 1 cocina, 1 sala de estar con comedor y 1 zona de garaje. UN وتتألف المباني من أربعة بيوت بطابقين يضم كل بيت منها ثلاث غرف نوم وحمامين ومطبخ وغرفة جلوس وغرفة للطعام ومرآب للسيارات.
    ¿Qué hay de los años 40, cuando se popularizó el automóvil y de repente tuvimos dormitorios rodantes? TED ماذا عن أواخر الأربعينيات من القرن الماضي عندما أصبح الهاتف الخلوي مشهور جداً وفجأة أصبح لدينا غرف نوم ملفوفة؟
    Pero, ¿cuándo los intereses diferentes se convierten en cuartos separados? Open Subtitles لكن متى تصبح المصالح المنفصلة تصبح غرف نوم مختلفة؟
    Tres habitaciones amplias, el baño ya instalado y un cuarto junto a la cocina para una doncella. Open Subtitles بثلاثة غرف نوم حجمها ممتاز وحمام مركب بالفعل وغرفة بجانب المطبخ لخادمة
    ¿Le regaló Ud. tres juegos de dormitorio a Scott Thorson? Open Subtitles هل قمت بتقديم هدية عبارة عن ثلاث غرف نوم
    ¿Tenían recámaras separadas? Open Subtitles هم هَلْ كَانَ عِنْدَهُمْ غرف نوم منفصلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus