"غريبة الأطوار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • rara
        
    • bicho raro
        
    • loca
        
    • excéntrica
        
    • rarita
        
    • fenómeno
        
    • de mal humor
        
    • anormal
        
    • empollona
        
    Los chicos de nuestra Escuela decían que ella era rara pero ahora sé, que ella veía cosas que otros no. Open Subtitles كان الأطفال بالمدرسة يقولون أنها غريبة الأطوار . ولكنّي أعرف الآن أنها رأيت أشياءً لم يرها الآخرون.
    Además, es mejor que te hagan pedazos a que te vean con esa chica rara. Open Subtitles بالاضافة إلى أني أفضل السحق على أن يراني أحدهم مع غريبة الأطوار تلك
    y yo soy como su amiga rara que no entiende lo fabulosa que es su vida porque mi novio no se gastará cuatro dólares en tacos. Open Subtitles و أنا , كصديقتها غريبة الأطوار التي لم تتفهم كيف كانت مذهلةً حياتها لأن خليلي لن ينفق 4 دولارات على سندويشات التاكو
    Esa mujer es un bicho raro. Siempre lo ha sido. Open Subtitles تلك المرأة عبارة عن بطة غريبة الأطوار و دائما ما كانت كذلك
    Una gran casa, una mujer loca y un hijo con zapatillas. Open Subtitles منزل كبير، زوجة غريبة الأطوار والفتى الذي يرتدي أحذية رياضية.
    Minnie es una vieja excéntrica pero ella nunca... Open Subtitles مينى . أمرأه عجوز غريبة الأطوار جدا لكنها لن ؟ ؟
    Cálmate, rarita. Es sólo una broma. ¡Es tan rarita! Open Subtitles اهدأي يا غريبة الأطوار,إنها مجرد مزحة يا لها من غريبة للأطوار
    Trista, Morgan es un completo fenómeno, quiere quitarse una costilla Open Subtitles مورغان غريبة الأطوار تريد ان تغير أضلاعها
    Empecé a sentir que quizá no estaba sola, que no era rara. TED بدأت أشعر أنني لم أكن لوحدي، ربما لم أكن غريبة الأطوار.
    Es linda, pero es un poco rara, ¿no? Open Subtitles إنها جميلة، لكنها غريبة الأطوار قليلاً، صحيح؟
    Julie dice que la hermana es algo rara. Open Subtitles هل تعلمين، قالت لي جوليا إن الأخت غريبة الأطوار
    ISólo rara! Sabía echar las cartas del Tarot antes de aprender a leer. Open Subtitles كانت فتاه غريبة الأطوار كانت تدخل فى كوتشينة تاروت قبل أن تقرأها
    Bueno, en realidad si creyera que soy rara, no me Io diría, ¿ verdad? Open Subtitles مع فائق احترامي للآداب الاجتماعية، حتى وإن كنت تحسبني غريبة الأطوار لما أخبرتني، صحيح؟
    Es un poco rara. Pero démosle una oportunidad. Open Subtitles انها غريبة الأطوار قليلا لكن لنعطها فرصة
    Aquí es donde la otra chica nos pidió que la recogiésemos. Es un poco rara. Open Subtitles هنا حيث توجد رفيقة رحلتك الآخرى إنها غريبة الأطوار بعض الشىء
    La Mula Coja ¿Sabes lo que creo? Es sólo que ella es rara. Creo que es porque es gemela. Open Subtitles أعتقد أنها غريبة الأطوار لأنها توأم, التوائمغريبون
    ¿Un bicho raro? Eso no es lo más fácil en el bachillerato, ¿verdad? Open Subtitles غريبة الأطوار , هذا ليس أسهل شيء في الثانوية , أليس كذلك ؟
    Todo este tiempo, yo me he sentido tan sola, y como un bicho raro. Open Subtitles تحميني؟ .طوالهذهالفترة,كنت . كنتوحيدة, و أشعر أنني غريبة الأطوار
    una loca maniaca con quien se lo esta haciendo en medio de la sala Open Subtitles مجنونة غريبة الأطوار إنه يغازلها في منتضف الحجرة
    Una excéntrica patrona dispuesta a ser caritativa con unos recién casados con pocos medios económicos. Open Subtitles صاحبة ملك غريبة الأطوار أثرت فيها رومانسية الزوجان الصغيران
    No piensas que soy una rarita, ¿verdad? No. Open Subtitles لا تعتقدين أنّي غريبة الأطوار الآن صحيح؟
    Mi familia creía que era un fenómeno. Open Subtitles ظنت عائلتي بأنني كنت غريبة الأطوار
    Con semejante falta de alimento, hasta las osas están de mal humor. Open Subtitles بوجود نقص في الطعام حتى الدببة الإناث تصبح غريبة الأطوار
    Ahora bien sé que lo que voy a decir me hará parecer un poco anormal, pero por lo general necesito estar enamorada para tener ese tipo de orgasmos. Open Subtitles أعلم أن الجملة التالية ستظهرني بمظهر غريبة الأطوار لكن كي أحظى بهزة جماع كهذه مع شخص يجب أن يكون أحبه
    Vamos, empollona, acompanyame al ensayo del grupo. Open Subtitles هيـا يـا غريبة الأطوار رافقينـي إلـى تدريب الفرقـة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus