El Sr. Greiver (Uruguay) dice que su delegación comparte las preocupaciones manifestadas con respecto a la base de datos estratégicos. | UN | ٣٣ - السيد غريفر )أوروغواي(: قال إن وفده يُشاطر الاهتمامات التي أبديت فيما يتعلق بقاعدة البيانات الاستراتيجية. |
El Sr. Greiver (Uruguay) pide mayor información acerca de las perspectivas de reembolso por gastos de equipo y contingentes en 1997. | UN | ٤٦ - السيد غريفر )أوروغواي(: طلب مزيدا من المعلومات عن احتمالات سداد تكاليف القوات والمعدات في عام ١٩٩٧. |
El Sr. Greiver (Uruguay) dice que su delegación suscribe plenamente la declaración realizada por Guyana en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | ١٣ - السيد غريفر )أوروغواي(: قال إن وفده يؤيد تماما غيانا في البيان الذي أدلت به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
La Comisión eligió al Sr. Sessi Presidente y al Sr. Greiver Vicepresidente. | UN | 2 - وانتخبت اللجنة السيد سيسي رئيسا والسيد غريفر نائبا للرئيس. |
Pero anoche, cuando mataste a ese Penitente se abrió la Sección 7. | Open Subtitles | ولكن البارحة عندما قتلت الـ"غريفر" ذاك كان القطاع السابع مفتوحاً |
(Firmado) Philippe Graver (Firmado) Surandra Shah | UN | (توقيع) فيليب غريفر (توقيع) سوريندرا شاه |
La Comisión eligió Presidente al Sr. Greiver y Vicepresidente al Sr. Eckersley. | UN | 2 - وانتخبت اللجنة السيد غريفر رئيسا والسيد إيكرسلي نائبا للرئيس. |
La Comisión eligió Presidente al Sr. Greiver y Vicepresidente al Sr. Eckersley. | UN | 3 - وانتخبت اللجنة السيد غريفر رئيسا والسيد إيكرسلي نائبا للرئيس. |
La Comisión eligió Presidente al Sr. Greiver y Vicepresidente al Sr. Eckersley. | UN | 3 - وانتخبت اللجنة السيد غريفر رئيساً والسيد إيكرسلي نائباً للرئيس. |
La Comisión eligió Presidente al Sr. Greiver y Vicepresidente al Sr. Eckersley. | UN | 3 - وانتخبت اللجنة السيد غريفر رئيساً والسيد إيكرسلي نائباً للرئيس. |
27. El Sr. Greiver (Uruguay) dice que su delegación comparte las preocupaciones expresadas por el Grupo de los 77 y China con respecto a la utilización de personal proporcionado gratuitamente. | UN | ٢٧ - السيد غريفر )أوروغواي(: قال إن وفده يشارك مجموعة ال ٧٧ والصين قلقها بشأن استخدام أفراد مقدمين دون مقابل. |
b) En la parte correspondiente al tema 17 b), después de " Sr. Bernardo Greiver " , añádase " (Uruguay) " . | UN | )ب( تحـت البند ١٧ )ب( بلــد السيد برنــاردو غريفر هو أوروغواي. |
En su quincuagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Bierma, el Sr. Ekorong A. Ndong, el Sr. Fox, el Sr. Greiver, el Sr. Hanson-Hall y el Sr. Iglesias. | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء مدة عضوية السيد بيـرما والسيد إيكورونغ أ. ندونغ والسيد فوكس والسيد غريفر والسيد هانسون - هول والسيد إغلسياس. |
Sr. Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)*** | UN | السيد برناردو غريفر دل هويو (أوروغواي)*** |
Sr. Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)** | UN | السيد برناردو غريفر دل هويو (أوروغواي)** |
Sr. Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay)** | UN | السيد برناردو غريفر دل هويو (أوروغواي)** |
En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al terminar los mandatos del Sr. Eckersley, el Sr. Ekorong A Dong, el Sr. Greiver del Hoyo, el Sr. Hassan, el Sr. Iglesias y el Sr. Ramos. | UN | وفي الدورة الثانية والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد إكرسلاي، والسيد إكورونغ أ دونغ، والسيد غريفر دل هويو، والسيد حسن، والسيد إغليسياس، والسيد راموس. |
El Sr. Greiver (Presidente de la Comisión de Cuotas) dice que la Comisión de Cuotas abordará las inquietudes de las delegaciones. Espera con interés responder a sus preguntas en consultas oficiosas. | UN | 14 - السيد غريفر (رئيس لجنة الاشتراكات): قال إن لجنة الاشتراكات سوف تعالج اهتمامات الوفود وأضاف أنه يتطلع إلى الرد على أسئلتها في مشاورات غير رسمية. |
Sr. Bernardo Greiver del Hoyo (Uruguay) | UN | بيرناردو غريفر ديل هويو (أوروغواي) |
Probablemente un Penitente lo arrastró hasta acá. | Open Subtitles | لابد أن الـ"غريفر" سحبه إلى هنا |
Eso, amigo mío, fue un Penitente. | Open Subtitles | هذا يا صديقي صوت "غريفر" |
(Firmado) Philippe Graver (Firmado) Surandra Shah | UN | (توقيع) فيليب غريفر (توقيع) سوريندرا شاه |