"غونسالس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • González
        
    Vigésimo segundo Sr. Edvard Hambro Sr. Maluki Mwendwa Sr. Sergio González Gálvez UN الثانيـة السيد ادفارد هامبرو السيد ملوكي مويندوا السيد سيرخيو غونسالس غالفس
    Tiene la palabra el Subsecretario de Relaciones Exteriores de México, Embajador González Gálvez. UN وأعطي الكلمة لنائب وزير خارجية المكسيك، السفير غونسالس غلفيس.
    El Salvador: José Roberto Aguilar Alvarez, Carlos Enrique García González UN السلفادور: خوسيه روبرتو أغيلار ألفاريس، كارلوس إنريكه غارسيا غونسالس
    Biol. Ana Silvia Cid de León González UN العالمة البيولوجية، آنا سيلفيا سيد دي ليون غونسالس
    Sr. Cyrilio González Secretario, Comisión para la Prevención y Atención Social a la Violencia UN السيد سيرييو غونسالس رئيس لجنة مكافحة العنف والتوعية الاجتماعية
    Dos miembros del Comité, el Sr. González Poblete y el Sr. Bent Sørensen, aceptaron seguir el desarrollo del procedimiento. UN ووافق عضوان في اللجنة، السيد غونسالس بوبليتي والسيد بنت سورينسين، على متابعة تطور الإجراءات.
    ELÍAS ANTONIO SACA González UN إلياس أنطونيو ساكا غونسالس أوسكار بيرغر بيردومو
    También fue expulsada su esposa, la Dra. Yanelis García González, del Policlínico Primero de Enero; UN كذلك طردت زوجته الدكتورة يانيليس غارسيا غونسالس من مستوصف " اﻷول من يناير " ؛
    Además, los abogados Castor de Moya Viera, Juan Escandel Ramírez y José Ángel Izquierdo González han venido siendo objeto de vigilancia y hostigamiento. UN وعلاوة على ذلك، تعرض للمراقبة والمضايقة المحامون كاستور ده مويا فييرا وخوان إسكانديل راميريس، وخوسيه آنخل إيسكييردو غونسالس.
    También fue expulsada su esposa, la Dra. Yanelis García González, del Policlínico Primero de Enero. UN كذلك طردت زوجته الدكتورة يانيليس غارسيا غونسالس من مستوصف " اﻷول من يناير " ؛
    Desde julio de 1994 se encuentran detenidos en Cobán los patrulleros Carlos Chen Gómez, Pedro González Gómez y Fermín Lacuj implicados en los hechos. UN ومنذ تموز/يوليه ٤٩٩١، ألقي القبض على أفراد الدوريات كارلوس تشين غومس، بيدرو غونسالس غومس، فيرمين لا كوخ، المتورطين في اﻷحداث.
    La reunión se llevó a cabo luego de que la casa del juez suplente Alvaro Hugo Sagastume fuera ametrallada y del asesinato del Juez Tercero de Instancia Penal, José Vicente González. UN وعقد هذا الاجتماع بعد اطلاق نيران الرشاشات على القاضي ألفارو هوغو ساغاستومي ومقتل قاضي المحكمة الجنائية الثالثة، خوسيه فيسانتي غونسالس.
    Visita al centro de reclusión y entrevista con los acusados Raúl Ernesto Cruz León, Otto Renée Rodríguez Llerena, Nader Kamal Musallam Baracat, María Elena González Meza de Fernández, Jazid Iván Fernández Mendoza. UN زيارة السجن وإجراء مقابلات مع المتهمين، وهم: راوول ارنستو كروس ليون، وأوتّو رنيه رودريغس جرينا، ونادر كمال مسلّم بركات، وماريّا إلينا غونسالس مسا دي فرناندس، وخاسيد إيفان فرناندس مندوسا.
    152. Posteriormente, el Gobierno del Perú presentó sus observaciones y pidió que representantes suyos se reunieran en privado con los Sres. González Poblete y Sørensen. UN 152- وأرسلت حكومة بيرو فيما بعد ملاحظاتها وطلبت عقد اجتماع خاص بين ممثليها والسيد غونسالس بوبيليتي والسيد سورينسين.
    La Junta examinó el documento presentado por Raimundo González sobre el tema. UN 40 - ناقش المجلس ورقة مقدمة من رايموندو غونسالس عن الموضوع.
    :: Medalla Clara González de Berhinger UN :: ميدالية غونسالس دى برهنغر
    Relatora: Sra. Ligia Claudia González Lozano (México). UN المقررة: ليخيا كلاوديا غونسالس لوسانو (المكسيك).
    Sra. María del Refugio González UN السيدة ماريا دل رفوخيو غونسالس
    En su sexagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que quedarán vacantes al vencer los mandatos del Sr. Rhodes, el Sr. Boateng, el Sr. González, la Sra. Szlazak y el Sr. Wyzner. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والستين، ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد روديس والسيد بوتينغ والسيد غونسالس والسيدة سزلازاك والسيد ويزنر.
    Miguel Ángel Ibarra González UN السيد ميغيل أنخيل إيبارا غونسالس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus