"غير الحكومية ووسائط الإعلام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no gubernamentales y los medios de difusión
        
    • no gubernamentales y los medios de comunicación
        
    • no gubernamentales y los medios de información
        
    • ONG y los medios de comunicación
        
    • no gubernamentales y medios de difusión
        
    • no gubernamentales y medios de comunicación
        
    • no gubernamentales a que asistan
        
    • ONG y los medios de difusión
        
    • ONG y los medios de información
        
    • no gubernamentales y medios de información
        
    • ONG y medios de comunicación
        
    • no gubernamentales y los medios informativos
        
    Se invita a asistir a la proyección a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة ومومظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Se invita a asistir a la proyección a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Luego, en la parte dispositiva del proyecto de resolución se agradece al Secretario General la elaboración del estudio y se remiten las recomendaciones a los Estados Miembros, las organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN أما في المنطوق، فإن مشروع القرار يعرب عن التقدير للأمين العام على إعداد الدراسة وإحالة تلك التوصيات إلى الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام بغية النظر فيها.
    El recurso a observadores internacionales, organizaciones no gubernamentales y los medios de información podría contribuir al valor de esta tarea. UN ويمكن أن يساهم استخدام المراقبين الدوليين والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام في إضفاء قيمة على هذا المسعى.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, al personal de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, al personal de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, al personal de la Secretaría, las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN ودعوة الحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, al personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión. UN ودعوة الحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, el personal de las Naciones Unidas, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN وأعضاء البعثات الدائمة وموظفو الأمم المتحدة وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام مدعوون للحضور.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a asistir a los miembros de las misiones permanentes, personal de la Secretaría, representantes de organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Quedan invitados a asistir los miembros de las misiones permanentes, el personal de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales, y los medios de información. UN والدعوة للحضور موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    En Asia central, la ONUDD apoyó a los gobiernos, las ONG y los medios de comunicación en su actuación intensificada de prevención. UN وفي آسيا الوسطى، قدم المكتب دعمه للحكومات والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام في ما تتخذه من إجراءات وقائية مكثّفة.
    Quedan invitados a asistir los miembros de las misiones permanentes, los funcionarios de la Secretaría, los representantes de las organizaciones no gubernamentales y medios de difusión. UN والدعوة موجهة إلى أعضاء البعثات الدائمة وموظفي الأمانة العامة وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام للحضور.
    Estuvo dirigida a instituciones nacionales de derechos humanos, organizaciones no gubernamentales y medios de comunicación. UN واستهدف التدريب المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Se invita a los miembros de las misiones permanentes, el personal de la secretaría y los representantes de organizaciones no gubernamentales a que asistan. UN والدعوة موجهة لأعضاء البعثات الدائمة، وموظفي الأمانة العامة، وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.
    Si esas intervenciones gubernamentales no se producen de manera pro activa debido a una falta de voluntad política, previsión y visión por parte de los líderes políticos, habrá que montar una enérgica presión del público, las ONG y los medios de difusión para lograr que esto suceda. UN وإذا لم يتحقّق هذا التدخل الحكومي بصورة استباقية بسبب نقص الإرادة السياسية والتفكير المسبق والرؤية من جانب القيادة السياسية ستكون هناك حاجة إلى ضغوط شديدة من جانب الجمهور والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل تحقيق ذلك.
    Cabe destacar el papel indispensable de las ONG y los medios de información en este proceso. UN وتجدر الإشارة إلى الدور الأساسي الذي قامت به المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام في هذه العملية.
    Presenciaron la medida funcionarios de la República de Tayikistán y representantes de misiones diplomáticas de otros países y de organizaciones internacionales acreditadas en la República de Tayikistán, organizaciones no gubernamentales y medios de información nacionales y extranjeros. UN وشهد هذا الإجراء مسؤولون من جمهورية طاجيكستان، وممثلو البعثات الدبلوماسية للدول الأجنبية والمنظمات الدولية المعتمدين لدى جمهورية طاجيكستان، وممثلو المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام الوطنية والأجنبية.
    Después de las visitas, el Representante Especial celebra reuniones informativas con gobiernos, asociados de las Naciones Unidas, ONG y medios de comunicación. UN عقب الزيارات، يقوم الممثل الخاص بتقديم إحاطات إلى الحكومات وشركاء الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus