Australia y el Reino Unido se retiraron de Papua Nueva Guinea en 1975. | UN | وانسحبت أستراليا والمملكة المتحدة من بابوا غينيا الجديدة في عام 1975. |
La pena de muerte se implantó en Papua Nueva Guinea en 1993. | UN | وكانت عقوبة اﻹعدام قد ادخلت إلى بابوا غينيا الجديدة في عام ٣٩٩١. |
Encargado de Negocios de la Embajada de Papua Nueva Guinea en Bonn | UN | القائم بالأعمال بالإنابة بسفارة بابوا غينيا الجديدة في بون |
También estaba participando en conversaciones con Papua Nueva Guinea en relación con actividades de supervisión, vigilancia y cumplimiento de las disposiciones de gentes en materia de pesca. | UN | كما أنها دخلت مع بابوا غينيا الجديدة في مناقشات مستمرة بشأن رصد أنشطة الصيد ومراقبتها وبشأن أنشطة إنفاذ الوقف العالمي. |
Se han iniciado dos proyectos experimentales en Samoa y Papua Nueva Guinea para la ordenación de los recursos hídricos en las aldeas. | UN | وبدأ تنفيذ مشروعين تجريبيين في ساموا وبابوا غينيا الجديدة في مجال إدارة المياه بالقرى. |
En ese sentido, las Naciones Unidas han apoyado al Gobierno y al pueblo de Papua Nueva Guinea en todas las etapas del proceso de paz. | UN | وفي هذه الحالة، ساندت الأمم المتحدة حكومة وشعب بابوا غينيا الجديدة في كل خطوة اتخذناها في عملية صنع السلام. |
Inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de países menos adelantados | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de los países menos adelantados | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de países menos adelantados | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de países menos adelantados | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
No inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de los países menos adelantados | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
2006/265. Inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de países menos adelantados | UN | 2006/265 - إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
No inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de los países menos adelantados | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
No inclusión de Papua Nueva Guinea en la lista de los países menos adelantados | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
:: En 2009, el Fiscal General colaboró con la Gendarmería Real de Papua Nueva Guinea en la redacción de su manual sobre delitos sexuales. | UN | :: قدم المكتب المساعدة في عام 2009 للشرطة الملكية لبابوا غينيا الجديدة في صياغة دليلها للجرائم الجنسية. |
:: El Fiscal General trabaja en estrecha colaboración con la Gendarmería Real de Papua Nueva Guinea en la tramitación de los casos. | UN | :: يعمل مكتب المدعي العام عن كثب مع الشرطة الملكية لبابوا غينيا الجديدة في مقاضاة الجرائم. |
Con naves como esta los lapitas desembarcaron en las islas de Tonga a más de 3.000 km al este de Nueva Guinea en el corazón del Pacífico Sur. | Open Subtitles | في مراكب مثل هذه, استطاع اللابيتا الوصول إلي جزر تونجا علي بعد 3,200 كم شرق غينيا الجديدة, في قلب جنوب المحيط الهادي |
El Sr. Yarka agradece a las Naciones Unidas que hayan reconocido de esa forma el empeño demostrado por Papua Nueva Guinea en ese sector importante y su apoyo inquebrantable a la noble causa de la Organización. | UN | وأعرب السيد ياركا عن شكره لﻷمم المتحدة لاعترافها بهذه الطريقة بالتزام بابوا غينيا الجديدة في هذا المجال الهام ودعمها الراسخ للقضية النبيلة للمنظمة. |
Prestación de asistencia a Papua Nueva Guinea para desarrollar su marco de política comercial. | UN | مساعدة بابوا غينيا الجديدة في وضع إطار السياسة التجارية. |
51. En Papua Nueva Guinea el personal de la Oficina Local del ACNUR de Port Moresby estaba integrado en 1993 por un puesto internacional y dos puestos de personal de apoyo local. | UN | ١٥- وكان ملاك المكتب الفرعي للمفوضية في بور موريسبي في بابوا غينيا الجديدة في عام ٣٩٩١، قوامه وظيفة دولية وموظفين محليين اثنين من موظفي الدعم. |
Las Islas Salomón aplauden la iniciativa tomada por el Gobierno de Papua Nueva Guinea de presentar, a través del sistema de las Naciones Unidas, un tema del programa sobre oportunidad y participación. | UN | إن جزر سليمان تحيي المبادرة التي اتخذتها حكومة بابوا غينيا الجديدة في طرح بند جدول اﻷعمال المتعلق بتهيئة الفرص والمشاركة على منظومة اﻷمم المتحدة. |
La oradora expresa sus condolencias a la delegación de Papua Nueva Guinea por el fallecimiento del Embajador Peter Donigi, cuya contribución para la erradicación del colonialismo fue sumamente valiosa. | UN | 31 - وأعربت عن تعازيها لوفد بابوا غينيا الجديدة في وفاة السفير بيتر دونيغي، الذي ساهم مساهمة قيمة في القضاء على الاستعمار. |