"غيوراً من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • celoso de
        
    • celoso del
        
    Como que alguien de 241 años esté celoso de un chico del secundario. Open Subtitles مجنون عُمر 241 عام، يكون غيوراً من فتى في المدرسة الثانوية ؟
    Uh, no quiero parecer celoso de una alucinación pero... debes de pensar mucho en este chico, ¿no? Open Subtitles لا أريد أن أبدو غيوراً من الهلوسه لكن لابد أنكِ تفكرين بذلك الشخص كثيراً أليس كذلك ؟
    No tiene nada que ver conmigo de lo contrario estarías celoso de todos estos otros tipos también. Open Subtitles و هذا ليس له أي علاقـة بي و إلا كنت لتكون غيوراً من كل هؤلاء الرجال أيضاً
    No te pongas celoso de mi gloriosa melena dorada de vikingo. Open Subtitles لا تكن غيوراً من عرفِ الأسدِ الرائع الإسكيندينافي خاصتي
    O quizá porque estabas celoso del éxito artístico de Kirk. Open Subtitles أو ربما لأنك كنت غيوراً من نجاحات كيرك الفنية
    Ella tambien va a decir que usted era celoso de su mente toda su vida, y cuando se averiguo que ella te dejo por el, que eras tan celoso como un ser humano puede ser. Open Subtitles وأيضاً سوف تقول هذا انك كنت غيوراً من عقله وعندما عرفت انها تركتك بسبب مايك كنت غيوراً أيضاً
    Demasiado ocupado estando celoso de tu maldito hijo. Open Subtitles كنت مشغولاً جداً بكونك غيوراً من إبنك
    Siempre estuve un poco celoso de tu vida, y era más fácil culparte. Open Subtitles ...كنت دائما غيوراً من حياتك، و وكان أسهل أن ألومك
    Bueno, sé que siempre estás celoso de la gente discapacitada porque tienen sus propios lugares. Open Subtitles ... حسناً , أعلم كم أنك غيوراً من المعاقين لأنهم يحصلون على مواقف خاصة لسياراتهم
    No estés celoso de que traje a un tigre, Lloyd. Open Subtitles لا تكن غيوراً من استعانتي بالمتنفّذ
    Lo sabía, era cuestión de tiempo que te pusieses celoso de mi éxito. Open Subtitles علمت ذلك... علمت أنها فقط مسألة وقت قبل أن تصبح غيوراً من نجاحي بأكمله.
    Sí, "Dónde podría ponerme celoso de la taza que toque tus labios de rubí". Open Subtitles غيوراً من الفنجان الذي ".يلامس شفتيك الحمراوين
    Pero el hijo de Zeus se puso celoso de los humanos y decidió corromper la creación de su padre. Open Subtitles لكن ، إبن زيوس أصبح غيوراً من البشر... و قرّر إفساد صُنع والدهِ.
    Me molesté por un momento porque estaba celoso de Justin. Open Subtitles ... كنت غاضباً للحظة لأنني لأنني كنت غيوراً من جاستين
    Estaba muy celoso de la felicidad de su hermano. Open Subtitles كان غيوراً من سعادة شقيقه
    Estaba celoso de Debbie, pero no soy el tipo al que deberían interrogar. Open Subtitles (لقد كنتُ غيوراً من (ديبي لكنني لستُ الشخص الذي يجب أن تسألونهُ
    Zane, tienes que saber que es una locura estar celoso de algo entre Carter y yo que nunca ha pasado. Open Subtitles (زين)، يجب أن تعرف كمْ هُو أمر جنونيّ أن تكون غيوراً من شيءٍ لمْ يحدث بيني أنا و(كارتر) أبداً.
    ¿Quieres que me ponga celoso de Oscar? Open Subtitles تريدنني أن أكون غيوراً من (أوسكار)؟
    Estaba celoso de Neil Armstrong. Open Subtitles -لقد كنت غيوراً من (نيل آرمسترونغ )
    Me alegra haber estado celoso de Shrimpie. Open Subtitles أنا سعيد لكوني كنت غيوراً من (شريمبي)
    ¿Crees que Emmet está celoso del entrenador Baker? Open Subtitles أتعتقدين أن (إيميت) غيوراً من المُدرب (بيكر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus