"فؤاد السنيورة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Fouad Siniora
        
    • Fuad Siniora
        
    • Fouad Seniora
        
    También tuve la oportunidad de reunirme con el Primer Ministro del Líbano, Fouad Siniora, y los principales ministros de su Gabinete así como con el Presidente del Parlamento, Nabih Berri. UN وأتيحت لي أيضا الفرصة للقاء فؤاد السنيورة رئيس وزراء لبنان وكبار الوزراء في حكومته، وكذلك نبيه بري رئيس البرلمان.
    También expresó su apoyo al ejército del Líbano y a los esfuerzos del Primer Ministro, Fouad Siniora, por restaurar la estabilidad en el país. UN كما أعرب عن دعمه للجيش اللبناني وللجهود التي يبذلها فؤاد السنيورة رئيس الوزراء لاستعادة الاستقرار في لبنان.
    Encomio esa iniciativa del Presidente Mahmoud Abbas y el Primer Ministro Fouad Siniora. UN وإنني أثني على الرئيس محمود عباس ورئيس الوزراء فؤاد السنيورة على هذه المبادرة.
    Declaración del Primer Ministro, Sr. Fuad Siniora UN بيان صادر عن دورة رئيس مجلس الوزراء الأستاذ فؤاد السنيورة
    Alocución dirigida al cuerpo diplomático por el Excmo. Sr. Fuad Siniora, Primer Ministro del Líbano Grand Serail, Beirut, 19 de julio de 2006 UN نص الكلمة التي ألقاها دولة رئيس الوزراء السيد فؤاد السنيورة أمام أعضاء السلك الدبلوماسي في السراي الكبير ببيروت يوم 19 تموز/يوليه 2006
    Se trataba de una visita histórica desde diversos puntos de vista; en particular, era la primera visita de un Primer Ministro libanés desde el breve viaje realizado por Fuad Siniora en julio de 2005. UN واعتبرت هذه الزيارة تاريخية على عدة صعد، خصوصا لكونها أول زيارة يقوم بها رئيس وزراء لبناني منذ الزيارة القصيرة التي قام بها فؤاد السنيورة في تموز/يوليه 2005.
    El diálogo nacional ha encomendado al Primer Ministro Fouad Seniora la misión de visitar Damasco cuanto antes para seguir tratando las cuestiones pertinentes que deben abordarse en diálogos bilaterales. UN وفي إطار الحوار الوطني، كُلف رئيس الوزراء فؤاد السنيورة بزيارة دمشق في أقرب فرصة لمتابعة المسائل ذات الصلة التي يلزم معالجتها من خلال الحوار الثنائي.
    También reivindicamos la importancia de que la comunidad internacional apoye los siete puntos expuestos por el Excmo. Sr. Fouad Siniora, Primer Ministro del Líbano, para complementar esa resolución. UN ونؤكد هنا على أهمية دعم المجتمع الدولي للنقاط السبع التي طرحها دولة الرئيس فؤاد السنيورة رئيس الحكومة اللبنانية لتكون مكملة لما تضمنه قرار مجلس الأمن المذكور.
    El Primer Ministro del Líbano, Sr. Fouad Siniora, había dado oficialmente su apoyo al plan como parte de una encomiable iniciativa gubernamental para mejorar las condiciones de vida y las perspectivas económicas de los refugiados en el Líbano. UN وقد أيد رئيس الوزراء اللبناني فؤاد السنيورة الخطة رسميا في إطار المبادرة الحكومية المحمودة الرامية إلى تحسين ظروف عيش اللاجئين في لبنان وآفاقهم الاقتصادية.
    :: Primer Ministro Fouad Siniora UN :: رئيس الحكومة، فؤاد السنيورة
    Antes de que estallara la guerra el 12 de julio de 2006, el Primer Ministro del Líbano, Fouad Siniora, había dado su apoyo al plan oficialmente como parte de una encomiable iniciativa gubernamental para mejorar las condiciones de vida y las perspectivas económicas de los refugiados en el Líbano. UN وقبل اندلاع الحرب في 12 تموز/يوليه 2006، أيد رئيس الوزراء اللبناني فؤاد السنيورة الخطة رسميا كجزء من المبادرة الحكومية المحمودة الرامية إلى تحسين ظروف عيش اللاجئين في لبنان وآفاقهم الاقتصادية.
    42. Como respuesta, el Primer Ministro del Líbano, Fouad Siniora, denegó cualquier conocimiento del ataque y afirmó que no lo aprobaba. UN 42- ورداً على ذلك، نفى رئيس الوزراء اللبناني فؤاد السنيورة أي عِلم بالعملية وقال إنه لا يؤيدها().
    Primer Ministro Fouad Siniora UN رئيس الوزراء فؤاد السنيورة
    El 11 de julio, tras siete semanas de intensas negociaciones, el Presidente Sleiman emitió un decreto por el que se formó un gobierno de unidad nacional, encabezado por Fouad Siniora, como Primer Ministro. UN 57 - وفي 11 تموز/يوليه، وبعد سبعة أسابيع من المفاوضات المكثفة، أصدر الرئيس سليمان مرسوما بتشكيل حكومة وحدة وطنية برئاسة رئيس الوزراء فؤاد السنيورة.
    El acuerdo alcanzado el 21 de mayo en Doha entre las facciones libanesas condujo a la elección de un nuevo presidente y a la participación de Hezbollah en el gabinete del Primer Ministro Fouad Siniora. UN وأدى اتفاق تم التوصل إليه في الدوحة بين الفصائل اللبنانية في 21 أيار/مايو إلى انتخاب رئيس جديد ومشاركة حزب الله في حكومة رئيس الوزراء فؤاد السنيورة.
    Excmo. Sr. Fuad Siniora, UN (توقيع) دولة الرئيس فؤاد السنيورة
    (Firmado) Fuad Siniora UN (توقيع) ( ) فؤاد السنيورة
    (Firmado) Fuad Siniora UN (توقيع) فؤاد السنيورة
    (Firmado) Fuad Siniora UN (توقيع) فؤاد السنيورة
    Tengo el honor de remitirle la alocución del Excmo. Sr. Fuad Siniora, Primer Ministro del Líbano, dirigida al cuerpo diplomático en Beirut el 19 de julio de 2006, en la que hizo un llamamiento urgente a la comunidad internacional para conseguir una cesación del fuego inmediata y el suministro de asistencia humanitaria al Líbano (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل إليكم نص الكلمة التي ألقاها رئيس وزراء لبنان السيد فؤاد السنيورة أمام أعضاء السلك الدبلوماسي في بيروت يوم 19 تموز/يوليه، ليوجه فيها نداء عاجلا إلى المجتمع الدولي لفرض وقف فوري لإطلاق النار ولتقديم مساعدات إنسانية للبنان (انظر المرفق).
    (Firmado) Fuad Siniora UN (توقيع) فؤاد السنيورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus