"فئة الخدمات العامة الوطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • personal nacional de Servicios Generales
        
    • Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional
        
    • funcionarios nacionales de Servicios Generales
        
    • funcionario nacional de Servicios Generales
        
    • NSG
        
    • nacional del Cuadro de Servicios Generales
        
    • puestos nacionales de servicios generales
        
    • puestos de Servicios Generales de contratación nacional
        
    Se suprimieron un puesto de personal nacional de Servicios Generales y uno de voluntario de las Naciones Unidas. UN وتم إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية ووظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة.
    De Voluntarios de las Naciones Unidas a personal nacional de Servicios Generales UN من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    2 de personal nacional de Servicios Generales y 4 de voluntario de las Naciones Unidas UN 2 من فئة الخدمات العامة الوطنية و 4 من فئة متطوعي الأمم المتحدة
    Personal de contratación internacional: conversión de dos puestos del cuadro del Servicio Móvil a puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN شعبة الإدارة الموظفون الدوليون: تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    En consecuencia, se propone redistribuir un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Adquisiciones a la Sección de Finanzas. UN ولذلك يقترح أن تنقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم المشتريات إلى قسم المالية.
    1 del Servicio Móvil, 1 funcionario nacional del Cuadro Orgánico, 2 funcionarios nacionales de Servicios Generales UN وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة واحدة من الفئة الفنية الوطنية، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios del personal nacional de Servicios Generales en la Oficina de Finanzas UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب الشؤون المالية
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de un puesto de funcionario del personal nacional de Servicios Generales UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Siete puestos de fontanero reclasificados de personal temporario general a personal nacional de Servicios Generales para realizar las operaciones de mantenimiento UN سبع وظائف سباكة أعيد تصنيفها من المساعدة المؤقتة العامة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية لإجراء عمليات الصيانة
    1 funcionario del servicio móvil y 1 miembro del personal nacional de Servicios Generales UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 funcionario del servicio móvil y 2 miembros del personal nacional de Servicios Generales UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية القسم الهندسي
    1 de personal nacional de Servicios Generales UN 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: redistribución de 1 puesto del personal nacional de Servicios Generales dentro de la BLNU UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من داخل قاعدة اللوجستيات
    Asumirá las funciones de ese funcionario el titular del puesto autorizado del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN وسيضطلع بمهام شاغل هذه الوظيفة شاغل الوظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية المأذون بها.
    Conversión de un puesto de oficial de administración de bienes del Servicio Móvil a un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة موظف لإدارة الممتلكات من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de un puesto de oficial jefe de transportes del Servicio Móvil a un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة كبير موظفي النقل من الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    La plantilla total de la Oficina de Seguridad sería de nueve puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN وسيبلغ إجمالي ملاك الموظفين في مكتب شؤون الأمن 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Por consiguiente, se propone convertir en puesto de plantilla el puesto de personal temporario general del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN وعليه، يُقترح تحويل وظيفة المساعدة المؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى وظيفة دائمة.
    La diferencia se debe principalmente a la propuesta creación de 568 puestos adicionales de contratación nacional, que comprenden 22 oficiales de contratación nacional y 546 funcionarios nacionales de Servicios Generales. UN 150 - يُعزى الفرق في المقام الأول إلى اقتراح إنشاء 568 وظيفة وطنية إضافية، تضم 22 موظفا فنيا وطنيا، و 546 من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    1 del Servicio Móvil, 1 de funcionario nacional de Servicios Generales UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    En 2005/2006 se autorizó un puesto de P-4, un puesto de P-3 y dos puestos de NSG. UN 823 - أذن بوظيفة ف-4 ووظيفة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية للفترة 2005/2006.
    :: Personal de contratación nacional: conversión de 1 puesto de oficial nacional en 1 puesto de contratación nacional del Cuadro de Servicios Generales UN :: الموظفون الوطنيون: تحويل وظيفة موظف وطني واحدة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    En consecuencia, se propone suprimir los dos puestos nacionales de servicios generales del Centro Mundial de Servicios dedicados a funciones relativas al subsidio de educación. UN وبناء على ذلك، يُقترح إلغاء الوظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية المخصصتين لأداء المهام المتعلقة بمنح التعليم في مركز الخدمات العالمي.
    La Comisión recomienda el establecimiento de los dos puestos de Servicios Generales de contratación nacional que se solicitan. UN وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفتَي فئة الخدمات العامة الوطنية المطلوبتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus