Tengo el poder de catapultar tu carrera, nena. | Open Subtitles | لدي القدرة على انطلاقة حياتك المهنية، فاتنة. |
Bueno, si la chica del bosque es tan encantadora como dice quizá cambien de idea. | Open Subtitles | حسناً إن كانت فتاة الغابة تلك فاتنة كما تتدعي أنت فقد يغيران رأيهما |
Tiene la habilidad y experiencia necesarias pero es muy atractiva y hermosa. | Open Subtitles | لديك كل المهارات والخبرات المطلوبة، ولكنك فائقة الجمال، أنت فاتنة. |
preciosa, encantadora, y no corrompida por los valores de la ciudad seductora que adoran la fama y la taquilla. | Open Subtitles | جميلة، فاتنة وغير متضررة بقيم المدينة المغرية، التي تعّبد الشهرة وسجلات شباك التذاكر، |
Sólo estoy bromeando, eres adorable Te quiero mucho, Cariño. | Open Subtitles | أمزح معك فحسب , أنت فاتنة أحبكِ كثيراً يا عزيزتي |
Eso hasta que ustedes perturbaron la tumba de bebé. | Open Subtitles | وهذا هو، حتى ذهبت وعرقلة الموقع فاتنة وخطيرا. |
Tiene una hija adorable llamada Gina, pero no la conoce muy bien. | Open Subtitles | لديه ابنة فاتنة اسمها جينا لكنه لا يعرفها كما يجب |
Sí, tienes comprometido con algo, pero no soy yo, nena . | Open Subtitles | نعم، كنت ملتزمون شيء، و لكن ليس لي، فاتنة. |
Así que aquí estoy yo, nena, empiezo a correr, ¿correcto? | Open Subtitles | لذا ها أنا، يا فاتنة. بدأتُ بالركض، مفهوم؟ |
Oye, nena que quiere estrella del rodeo? | Open Subtitles | يا فاتنة الذي يريد نجوم مسابقات رعاة البقر؟ |
Usted me conoce a mí, pero, aparte de ser usted muy encantadora, no la conozco. | Open Subtitles | هل تعرفين من أنا. فيما عدا أنّكِ فاتنة جدّاً، لا أعرفكِ. |
No soy una mujer gloriosa y hermosa, por quien se derrieten los hombre cuando entra en una habitación. | TED | أنا لست امرأة فاتنة و باهرة المنظر كالتي يتساقط الرجال أمامها حين تمر من المكان كما تعلمون |
Si bajara algunos kilos, sería una chica hermosa. | Open Subtitles | أفقد بعض الوزن من هنا وهناك، وسأكون فاتنة بحق، أليس كذلك عزيزي؟ |
¿Sabes? No eres guapa, eres preciosa. | Open Subtitles | أتعرفين يا سوزان , أنتِ لست فقط جميلة أنتِ فاتنة |
Hola Cariño. ¿Cómo es que no estás sentado en el sofá? | Open Subtitles | يا فاتنة. كيف يحدث ذلك انك لم يجلس على الأريكة؟ |
Bueno, nadie ira a ningún lado hasta que pongan el cuerno de bebé donde pertenece. | Open Subtitles | مهلا، ليس لا أحد يذهب لا مكان حتى القرن جميع فاتنة وضع ل الى حيث تنتمي إليها. |
No voy a cambiarlo por una noche con una chica sexy que es intocable. | Open Subtitles | أنا لن أساعده لليلة مع فتاة فاتنة لا يمكنني أن أكون معها. |
Además de guapa, era la única del grupo que lo hacía. | Open Subtitles | كانت فاتنة والوحيدة التي تعاشر في المجموعة |
Vi Babe, el Puerquito Valiente va a la Ciudad. | Open Subtitles | نعم. رأيت فاتنة: الخنازيرفي المدينة في الوقت المحدد عيد الميلاد. |
Doc, una linda rubia apareció con un par de millones de dolares, | Open Subtitles | أيتها الدكتورة، تظهر فتاة شقراء فاتنة مع بضعة ملايين الدولارات |
Sé que eres famosa y con glamour... y habrás venido por ser buena con un chaval de permiso... | Open Subtitles | أعلم أنك فاتنة ومشهورة يا أيفي .. وربما أتيتِ هنا |
Quisiera apretujarlos a todos dentro del cuerpo de una bonita mujer. | Open Subtitles | وأتمنّى لو كان بوسعي أن أضغطكم جميعاً في امرأة واحدة فاتنة. |
Qué fascinante. ¿Hacen el amor sin desvanecerse? | Open Subtitles | كم أنتِ فاتنة تمارسين الحب بدون تلاشي؟ |