¿O que los que votaron por Le Pen en Francia son estúpidos fascistas? | TED | أو الذين صوتوا لصالح لوبان في فرنسا هم فاشيين أغبياء؟ |
- No te quiero en una academia militar. Son unos fascistas. | Open Subtitles | لا أريدك في مدرسة أكاديمية فهم فاشيين وغير طبيعيين |
Eran fascistas, los he puesto en el gobierno, los he convertido en ministros. | Open Subtitles | لقد كانوا فاشيين و انا أضعهم في الحكومة و أجعل منهم وزراء |
Un montón de fascistas, si me preguntan a mi. | Open Subtitles | 1958 كأس العالم السويد , هينداس بعد هذه الاعلانات من الرعاة الرسميين مجموعة فاشيين لو اردت رأيي |
En cuanto a las observaciones gratuitas que se acaban de hacer con respecto a su Gobierno, hay que decir que un gobierno compuesto por fascistas y fanáticos que han ganado las elecciones derramando la sangre de musulmanes inocentes no tiene derecho a criticar. | UN | وفيما يتعلق بالملاحظات التي لا مبرر لها التي قيلت بحق حكومته، لا بد من القول إن حكومة مكونة من فاشيين ومتطرفين فازت بالانتخابات نتيجة إراقة دماء المسلمين الأبرياء لا يحق لها أن تنبث بشفة. |
Su significado ha sido distorsionado para indicar una lucha violenta dondequiera que los musulmanes estén pasando por momentos difíciles y transformada en terrorismo por islamitas fascistas como Al Qaeda, el Estado Islámico y otros. | TED | وتم تحويلها لتعني الصراع العنيف حيثما مرّ المسلمون بأوضاع صعبة، ووجِّهوا نحو الإرهاب بواسطة إسلاميين فاشيين مثل القاعدة، والدولة الإسلامية وغيرها. |
Los que hoy nos dicen fascistas olvidan el papel que muchos de nosotros jugamos en la Resistencia. | Open Subtitles | وأولئك الذين يدعوننا فاشيين... فقد نسوا دورنا الكبير في المقاومة |
Que sean anarquistas fascistas. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا فاشيين أو فوضويين |
Todo lo que haces es gritarme! Y el gobierno! lo lideran unos fascistas! | Open Subtitles | والحكومة يقودها فاشيين |
Creo que las fraternidades están llenas de fascistas. | Open Subtitles | أظن أن الأخوية مجموعة فاشيين |
fascistas! fascistas! | Open Subtitles | فاشيين , فاشيين |
Si no se hace nada en este sentido -- y nos quedamos callados ante la profanación de monumentos en memoria de los héroes y las víctimas de la segunda guerra mundial y ante los intentos de rehabilitar a los fascistas -- , no se hará sino seguirles el juego a quienes deseen incitar las tendencias extremistas en la sociedad. | UN | والإخفاق في العمل هنا - وكذلك الوقوف موقف المتفرج الصامت إزاء تدنيس نصب تذكارية لأبطال وضحايا الحرب العالمية الثانية ومحاولات رد الاعتبار إلى فاشيين - لا يمكن أن يفيد سوى الراغبين في التحريض على نزعات التطرف في المجتمع. |
fascistas de mis bolas | Open Subtitles | فاشيين في مؤخرتي! |
Para los armados, somos fascistas, | Open Subtitles | ( إلى الجيش، إلى الجيش، نحن (فاشيين |
¡Fascistas de mierda! | Open Subtitles | {\pos(190,230)} ! أوغاد فاشيين |
fascistas! | Open Subtitles | فاشيين |
fascistas. | Open Subtitles | فاشيين |
Comunistas fascistas! | Open Subtitles | كلهم فاشيين اشتراكيين ! |