"فاكساً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fax
        
    315. La Shankland Cox presentó un fax que envió a la Bonyan Design el 25 de enero de 1990. UN 315- وقدمت شركة شانكلاند كوكس فاكساً أرسلته إلى شركة بونيان للتصميم في 25 كانون الثاني/يناير 1990.
    Quiero tomarme un momento para que cada uno piense sobre la última vez que envió o recibió un fax. TED حسناَ، أريدكم أن تفكروا للحظة عن آخر مرة أرسلتم أو استقبلتم فيها فاكساً.
    Si me necesitan envienme un fax. Open Subtitles إذا احتجتم إلى أيّ شيء أرسلوا إليّ فاكساً
    Tengo un fax de la Oficina de Estado del Registro Judicial de Nueva York. Open Subtitles أستلمت للتو فاكساً من نيويورك من المكتب الرسمي للسجلات القضائية
    Mira Elaine más tarde iré a enviar un fax. Open Subtitles حسناً، انتبهي يا إلين. سأمر عليك لاحقاً لأستلم فاكساً.
    Si enviarás un fax, presiona la estrella. Open Subtitles اذا كنت تريد أن ترسل لي فاكساً اضغط على مفتاح النجمة
    Me enviará un fax si descubre algo. Open Subtitles قال أنه سيرسل لي فاكساً بأي معلومات ترده
    Y destruye eso y mándame un fax limpio, ¿entiendes? Open Subtitles ومزقي ذلك واجعليه يرسل لي فاكساً نظيفاً، حسناً؟
    Y destruye eso y diles que me envíen un fax limpio, ¿de acuerdo? Open Subtitles ومزقي ذلك واجعليه يرسل لي فاكساً نظيفاً، حسناً؟
    Esto no es un fax, es... la idea era hacer un bello trabajo a medida que nos adentrabamos en las bibliotecas. TED هذا ليس فاكساً, انه -- الفكرة أن تقوم بعمل جميل بينما تتجول خلال هذه المكتبات
    Hice que un amigo le enviara un fax al juez, confirmando la impresionante reputación de Jerry Callo. Open Subtitles طلبت من صديق أن يرسل فاكساً ...إلى القاضي يؤكد فيه موهبة وخبرة جيري كالو
    Julie le enviará los detalles mañana por fax Open Subtitles قد تبدأ مهنة جديدة هنا جولي... سيرسل المنتج فاكساً في الصباح عن التفاصيل
    "Whoa, esperen chicos. estoy recibiendo un fax." Open Subtitles انتظروا يا رفاق, أنا أتلقى فاكساً"
    ¿Qué? No. Se lo envié por fax el lunes. Open Subtitles ماذا،لا،لقد أرسلت له فاكساً يوم الإثنين
    Me acabo de mudar al segundo piso, y me avergüenza decirlo, tengo todo empacado, no puedo encontrar ningún papel, y estaba esperando un fax. Open Subtitles لقد إنتقلتُ للتو إلى الطابق الثاني، وأنا مُحرج للقول، أنّ في كلّ ذلك الحزم، لا أستطيع العثور على أيّ ورقة، وكنتُ أتوقع فاكساً.
    O enviando un fax. Open Subtitles على الهاتف أو أرسل فاكساً مُغبشاً
    El mismo día, la abogada del autor remitió por fax una petición al funcionario encargado de las expulsiones para que la expulsión se aplazara hasta que se hubiera hecho la debida evaluación del riesgo, haciendo referencia a documentación reciente sobre la situación en el Afganistán. UN وفي نفس اليوم، أرسل محامي مقدم البلاغ فاكساً إلى المسؤول عن الترحيل يطلب منه تأجيل عملية الترحيل ريثما يتم على النحو الواجب تقييم المخاطر المترتبة عليها، مشيراً إلى وثيقة حديثة العهد تتعلق بالحالة في أفغانستان.
    El Grupo observa que las pruebas incluyen un fax de fecha 25 de enero de 1990 que la Shankland Cox envió a la Bonyan Design, en el que se afirma que la cantidad reclamada está pendiente de pago. UN ويلاحظ الفريق أن الأدلة تتضمن فاكساً مؤرخاً في 25 كانون الثاني/يناير 1990 أرسلته شركة شانكلاند كوكس إلى شركة بونيان للتصميم تشير فيه إلى عدم سداد المبلغ المطالب به.
    284. Door Service Centre envió un fax a Amber Doors el 4 de diciembre de 1989 con un pedido de 13 puertas de persiana a prueba de incendios y motores para hacerlas funcionar. UN 284- أرسل مركز خدمة الأبواب فاكساً إلى شركة آمبر دورز مؤرخا 4 كانون الأول/ديسمبر 1989 يطلب فيه شراء 13 باباً مغلقاً مقاوماً للحرائق وآليات لتشغيلها.
    Tengo aquí un fax de la oficina de Nueva York. Open Subtitles إستلمت فاكساً من كاتب نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus